Учебно-методичекий комплект



страница33/33
Дата22.04.2016
Размер6.16 Mb.
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33
Котерии (фр.) — кружок, сплоченная группа.

81[69] «Письмо к Гоголю» впервые опубликовано в «Полярной звезде» Герцена (1855. № 1). До этого широко распространялось в рукописях. Письмо — единственное произведение Белинского, написанное без оглядки на цензуру.

82[70] Религиозная мания (лат.).

83[71] Бурачек С.А. — издатель реакционного журнала «Маяк».

84[72] Уваров С.С. — министр просвещения, идеолог теории «официальной народности».

85[73] «...Вы ошиблись, сочтя мою статью» — речь идет о рецензии Белинского «Выбранные места из переписки с друзьями Николая Гоголя», опубликованной в «Современнике» в 1847 г. (№ 2).

86[74] «...а Вяземский напечатал чистый донос» — имеется в виду статья П.А. Вяземского «Языков — Гоголь» в газете «С.-Петербургские ведомости» (1847. № 90, 91).

87[75] «Письма из avenue Marigny. Письмо второе» впервые опубликовано в «Современнике» (1847. № 10). В Письме отразились наблюдения Герцена над французской буржуазией накануне революции 1848 г.

89[77] Речь идет об имущественном цензе.

90[78] Достоинства (франц.).

91[79] Непременное условие (франц.).

92[80] Официант (франц.).

93[81] Легисты — борцы против феодалов.

94[82] «Вольное русское книгопечатание в Лондоне» впервые опубликовано в 1853 г. отдельной листовкой. Подписано: Александр Герцен (Искандер).

95[83] «Крещеная собственность». Литографированный листок, выпущенный Герценом перед открытием Вольной русской типографии в Лондоне (1855).

96[84] Сандрильона — Золушка.

97[85] «Объявление о "Полярной звезде"». Отрывок. Впервые напечатано отдельной листовкой в 1855 г.

98[86] «Полярная звезда скрылась...» — имеется в виду альманах «Полярная звезда», издававшийся в 1823—1825 гг. К. Рылеевым и А. Бестужевым.

99[87] «Предисловие к "Колоколу"» — впервые опубликовано в «Колоколе» (1857. № 1).

*12 Программа «Полярной звезды» (примеч. Герцена).

*13 Далее шли выдержки из листовки Герцена «Вольное русское книгопечатание в Лондоне». — Сост.

100[88] Справочник игрока на бирже (франц.).

*14 Далее шли выдержки из «Объявления об издании «Полярной звезды». — Сост.

101[89] «Под спудом». Впервые опубликовано в «Колоколе» (1857. № 5).

102[90] Мина Ивановна — любовница всемогущего в то время министра двора гр. Адлерберга, открыто бравшая громадные взятки с лиц, желающих получить ее покровительство или содействие в делах. Cloaca Maximaбольшая труба для спуска нечистот в Древнем Риме.

103[91] Сазиков — владелец мастерской по изготовлению серебряных и золотых изделий.

*15 Тоже Сазикова работы (примеч. Герцена).

104[92] Статья «Сечь или не сечь мужика?» вызвана выступлениями помещиков-крепостников за сохранение телесных наказаний. Впервые опубликована в «Колоколе» (1857. № 6).

105[93] «Вот в чем вопрос». Шекспир. «Гамлет» (англ.).

106[94] Снова (итал.).

107[95] Статья «Нас упрекают» была написана в ответ проф. Б.Н. Чичерину, выступившему с резкой критикой «Колокола» с позиций умеренного либерализма. Впервые опубликована в «Колоколе» (1858. № 27).

108[96] «Как согласить амнистии, желания публичности с проектом Ростовцева, с силой Панина?» — речь шла о проекте разделения страны на генерал-губернаторства в целях укрепления власти на местах. Панин — министр юстиции, реакционер, противник отмены крепостного права.

109[97] Генерал Салтыков — командующий войсками во время Семилетней войны, выиграл ряд сражений.

110[98] «...комитеты, составленные из заклятых врагов освобождения» — имеются в виду губернские дворянские комитеты, разрабатывающие проекты отмены крепостного права.

111[99] Муравьев — генерал-губернатор Восточной Сибири

112[100] Статья «Very dangerous!!!» — Очень опасно!!! (англ.); впервые опубликована в «Колоколе» (1859. № 44). В оглавлении «Колокола» она имела подзаголовок: О нападках на обличительную литературу. Статья — первое полемическое выступление Герцена против критики так называемого «обличительного направления», либеральной гласности, проводившейся на страницах «Современника» (особенно «Свистка») и других русских журналов в 1857—1859 гг.

113[101] Цензурным триумвиратом Герцен называет правительственный комитет по делам книгопечатания, в состав которого входили А.В. Адлерберг, А.Е. Тимашев И.А. Муханов.

114[102] «Товарищи Поэрио» — неаполитанские политические деятели и эмигранты, поплатившиеся за свой либерализм тюремным заключением.

115[103] «Пунш» — английский сатирический журнал.

116[104] «От редакции». Предисловие к Письму из провинции Герцена является одновременно и ответом анонимному автору. Подлинное имя автора Письма до сих пор не установлено. Впервые опубликовано в «Колоколе» (I860. № 64).

117[105] Последний довод (лат.).

118[106] «Николай... при помощи Мандта предупредил неизбежную и грозную катастрофу» — по свидетельству ряда мемуаристов, Николай I покончил с собой, приняв яд, данный ему лейб-медиком Мандтом.

119[107] Орлов, Панин, Закревский — типичные представители реакционной бюрократии эпохи Николая I, продолжавшие оставаться у власти в первые годы царствования Александра II.

120[108] «Ископаемый епископ...» Впервые опубликовано в «Колоколе (1861. № 105). Поводом для статьи явился царский указ о признании Тихона Затонского святым и открытием его мощей. Однако содержание статьи шире разоблачения религиозных «чудес». Ее главный смысл в том, что народ обманут реформой.

121[109] Адмирал Путянин, возглавлявший русскую экспедицию в Японию незадолго до написания Герценом этой статьи был назначен министром просвещения.

122[110] Бажанов — придворный священник.

123[111] «Во Христе сапер Игнатий» — архиерей, бывший офицер инженерных войск. О нем Герцен писал в статье «Во Христе сапер Игнатий».

*16 Кто делал следствие, как? Хоть бы достать восемь, — ужасно интересно было бы для характеристики наших шаманов (примеч. Герцена).

124[112] Аскоченский — журналист реакционного направления, ханжа и мракобес, издатель журнала «Домашняя беседа».

125[113] «...ты, отец убитого юноши в Бездне, ты, сын убитого отца в Пензе» — имеется в виду подавление солдатами бездненского и кандеевского восстаний 1861 г.

*17 Мы говорим о высшем духовенстве; вероятно, из священников нашлись многие, сочувствовавшие народу. Мы помним, сверх того, молодого архимандрита Казанской академии Иоанна, поместившего в январской книжке 1859 «Православного собеседника» «Слово об освобождении», но статья его тотчас вызвала дикий и уродливый ответ во Христе сапера (примеч. Герцена)

126[114] «...пострадавший за тебя в Казани инок Антоний» — имеется в виду крестьянин Антон Петров, расстрелянный по приговору суда за руководство крестьянским восстанием в с. Бездне Казанской губернии в 1861 г.

127[115] «Н. Г. Чернышевский». Впервые опубликовано в «Колоколе» (1864. № 186).

128[116] «Инвалид» — газета «Русский инвалид», орган военного ведомства.

129[117] М.И. Михаилов был приговорен в 1861 г. к каторжным работам за распространение прокламации «К молодому поколению»; В.А. Обручев — сотрудник «Современника», осужденный в 1861 г. на каторжные работы за распространение прокламации «Великорусе»; П.А. Мартьянов — крепостной крестьянин по происхождению, будучи в Лондоне, опубликовал в «Колоколе» письмо к Александру II, в котором убеждал его созвать Земский собор. По возвращении в Россию был арестован и приговорен к каторжным работам; А.А. Красовский — полковник, осужденный на каторгу за пропаганду среди солдат; В.В. Трувелье — офицер. В 1862 г. был осужден на каторжные работы за попытку распространить среди матросов прокламации, напечатанные в типографии Герцена.

*18 Неужели никто из русских художников не нарисует картины, представляющей Чернышевского у позорного столба? Этот обличительный холст будет образ для будущих поколений и закрепит шельмование тупых злодеев, привязывающих мысль человеческую к столбу преступников, делая его товарищем креста (примеч. Герцена).

130[118] Статья «Что нужно народу?» была написана Огаревым при участии Н.Н. Обручева, А.А. Слепцова и других членов тайного общества «Земля и Воля». Она рассматривалась как набросок программы этого общества. После публикации в «Колоколе» (1861. № 102) статья была издана в виде листовки и получила широкое распространение в России.

131[119] «Толковать народу Положения» — имеется в виду Положение о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости.

*19 1-я книга Царств, гл. V1I1 (примеч. Н.П. Огарева).

132[120] хожалый — полицейский солдат.

133[121] «Об издании...» впервые напечатано в журнале «Русская беседа» (1858. Т. 6. Кн. 12. Приложение). Желание издавать газету «Парус» появилось у И.С. Аксакова после закрытия в конце декабря 1857 г. газеты славянофилов «Молва» за публикацию статьи К.С. Аксакова «Публика и народ». Газета «Парус» была, в свою очередь, закрыта на втором номере за требование свободы слова и критику некоторых действий правительства.

134[122] Четверостишье взято из стихотворения П.А. Вяземского «На новый 1828 год».

135[123] «Русская беседа» (1856—1860) — славянофильский журнал.

136[124] русины — так называли славян, живших в Галиции, Буковине, Закарпатье.

137[125] лужичане — славяне, жившие на территории Германии.

138


139


140


141


142


143


144


145


146


147


148


149


150


151


152


153


154


155


156


157


158


159


160


161


162


163


164


165


166


167


168


169


170


171


172


173


174


175


176


177


178


179


180


181


182


183


184


185


186


187


188


189


190


191


192


193


*


194


195


196


197


*


*


198


199


200


201


202


203


*


*


204


205


206


207


208


209


210


211


212


213


214


215


*


216


217


218


219


220


221


222


223


224


225


226


227


228


*


229


*


230


231


232


233


234


235


236


237


238


239


240


241

1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33


База данных защищена авторским правом ©bezogr.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница