Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)»



страница1/7
Дата05.05.2016
Размер0.59 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7


Правительство Российской Федерации
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования
"Национальный исследовательский университет
"Высшая школа экономики"

Факультет филологии


Программа дисциплины «Иностранный язык (французский)»


для направления 035800.62 «Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра

Авторы программы:
Сабашникова А.А., к.филол.н., nulkasab@gmail.com

Никишина Е.А., helene_nikichina@mail.ru

Поливанова Д.К., dasha.polivanova@gmail.com

Горбачева Е.Ю., ekaterinagorb@yandex.ru

Авдонин В.П., vladimiravdonin@gmail.com

Рекомендована секцией УМС _____________________ «___»____________ 2012 г

Председатель ____________________
Утверждена УС факультета филологии «___»_____________2012 г.

Ученый секретарь ______________________________________ ___________

Москва, 2012

Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями университета и другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы.

Область применения и нормативные ссылки

Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности.

Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 035800.62 «Фундаментальная и прикладная лингвистика», изучающих дисциплину «Иностранный язык (французский)».


Программа разработана в соответствии с:

    • Образовательным стандартом государственного образовательного бюджетного учреждения высшего профессионального образования Высшей школы экономики, в отношении которого установлена категория «национальный исследовательский университет» (ГОБУ ВПО НИУ-ВШЭ) протокол от 02.07.2010

    • Образовательной программой направления «Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра;

    • Рабочим учебным планом НФ НИУ-ВШЭ на 2012/2013 по направлению подготовки «Фундаментальная и прикладная лингвистика», утвержденным в 2012 году.


1Цели освоения дисциплины


Целями освоения дисциплины «Иностранный язык (французский)» являются:

  • подготовка специалистов, владеющих французским языком в объёме, позволяющем в дальнейшем использовать его как средство общения в ситуациях универсального и профессионального типа, что соответствует «Пороговому продвинутому уровню» В2 в общеевропейской классификации компетенций владения иностранным языком;

  • формирование у студентов специфических филологических знаний и навыков, позволяющих профессионально работать с любыми, в том числе сложноорганизованными текстами, написанными на французском языке;

  • подготовка студентов к участию в международных программах.



2Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины


В результате освоения дисциплины студент должен:

  • Знать

    - фонетическую систему французского языка;

    - грамматическую систему французского языка;

    - лексику в объёме, необходимом для реализации компетенций лингвиста-бакалавра.


  • Уметь

    - проводить филологический анализ текста,

    - применять полученные знания и навыки в собственной научно-исследовательской деятельности (в том числе, участвовать в научных дискуссиях, выступать с сообщениями и докладами, представлять материалы собственных исследований в устной и письменной форме, в том числе с использованием компьютерных технологий);

    - создавать тексты различных научных жанров по тематике проводимых исследований;

    - пользоваться различными иностранными и/или иноязычными библиографическими стандартами;

    - аннотировать и реферировать документы, научные труды и художественные произведения на иностранных языках;

    - участвовать в последовательной реализации индивидуального или коллективного проекта на иностранных языках.



  • Иметь навыки (приобрести опыт)

в области говорения:


  • без подготовки достаточно свободно участвовать в диалогах с носителями изучаемого языка.

  • принимать активное участие в дискуссии по знакомой ему проблеме, обосновывать и отстаивать свою точку зрения.

  • аргументированно высказываться по широкому кругу интересующих вопросов, связанных с его академической и будущей профессиональной деятельностью.

в области письма:


  • писать эссе или доклады, освещая вопросы или аргументируя точку зрения «за» или «против».

  • вести деловую корреспонденцию.

в области понимания:

(чтение и аудирование)

    • понимать развернутые доклады и лекции и содержащуюся в них даже сложную аргументацию, если тематика этих выступлений ему достаточно знакома.

    • уметь вести записи получаемой информации.

    • понимать объемные сложные тексты на профессиональные темы.

    • понимать статьи и сообщения по современной проблематике, авторы которых занимают особую позицию или высказывают особую точку зрения.

В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие компетенции:




Компетенция

Код по НИУ

Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата)

Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции

Способен работать с информацией: находить, оценивать и использовать информацию из различных источников, необходимую для решения научных и профессиональных задач (в том числе на основе системного подхода)

СК-Б6

Использует справочную литературу и интернет-технологии, владеет научной терминологией, применяет междисциплинарные знания, систематизирует выводы

- Чтение, перевод и реферирование текстов, в том числе профессиональной направленности;

- Подготовка сообщений с использованием дополнительной литературы и Интернет-ресурсов;




Способен осуществлять профессиональную письменную и устную коммуникацию на двух европейских языках (помимо английского) в их литературной форме

ИК - Б2.2.1-2/4.2/5.2

Распознает информацию в устной и письменной форме, владеет коммуникативными средствами языка, умеет последовательно и аргументировано излагать свою точку зрения, делать выводы

Практические занятия с использованием аудио- и видеоматериалов;

Упражнения на аудирование с последующим анализом и контролем понимания звучащего текста;

Упражнения на понимание письменного текста и расширение словарного запаса;

Ролевые игры, проблемные (учебные, реальные) ситуации, предполагающие решение конкретных коммуникативных задач.

Сообщения, доклады на заданную тему, дискуссии.

Работа над различными формами передачи содержания письменного/устного текста (краткое сообщение, комментарий, реферат).



Способен применять полученные знания в области теории и истории русского и иностранных языков, русской и иностранных литератур, теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности 

ИК – Б5.3/7.1

Активно использует специальную литературу на иностранном языке, владеет приемами компаративного анализа

Чтение и перевод текстов с дальнейшим сопоставительным анализом грамматических структур, синтаксических конструкций, идиоматики

Способен аннотировать и реферировать документы, научные труды и художественные произведения на иностранных языках 

ИК –Б.3.1-2

Вычленяет логику текста, распознает его стилистические особенности, владеет приемами компенсаторного чтения, интерпретирует и воспроизводит содержание прочитанного на иностранном и русском языках

Упражнения на аннотирование/реферирование текстов различного содержания

Чтение художественной литературы, сопровождаемое ее стилистическим анализом





  1   2   3   4   5   6   7


База данных защищена авторским правом ©bezogr.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница