«Очищая луковицу» Бад Федер От редакции



Скачать 466.83 Kb.
страница1/3
Дата03.11.2016
Размер466.83 Kb.
  1   2   3

«Очищая луковицу» Бад Федер




От редакции.
Добрый день, дорогой читатель! От редакции русского издания книги «Очищая луковицу» приветствуем Вас на этих страницах!

Среди гештальт-терапевтов иногда встречается интересная форма распознавания – «клиент с улицы», т. е. это обозначает человека, не участвующего в программе подготовки и не имевшего до этого опыта терапии. Некоторые коллеги таких клиентов любят, некоторые опасаются, но всегда эти люди интересуются и возбуждают терапевта. Ведь в конечном итоге терапия, помощь предназначена именно вам!

Для терапевтов, людей работающих, написана масса книжек. Эта же книга адресована именно Вам, клиент!!! Из уважения хотелось написать именно так – с большой буквы. Конечно, человек, обращающийся за помощью к терапевту, заслуживает всяческого уважения и признания. В нашей культуре обращаться к другому в моменты слабости или жизненных тупиков трудно – велик риск стать обвиненным в слабости, некомпетентности в собственной жизни или же страх попадания в зависимость от другого. В России часто «кривенько» относились к таким людям, кроме этого культура психологической помощи, не смотря на то, что именно здесь возникло второе в мире после Германии психоаналитическое общество, культура помощи формируется всего около30-ти лет. Срок для цивилизации минимальный и этому – получению помощи – тоже надо учиться. Эта книга – книга – инструкция о том, как пользоваться терапией и терапевтом. Что можно и чего нельзя ждать от терапии. Как эффективнее пользоваться этими возможностями, которые она предоставляет? Ответы на эти и другие возникающие у Вас вопросы содержаться в этой книге. Бад Федер написал ее, на мой взгляд, очень простым и человеческим языком. Практически не употребляя тех терминов, которые составляют «птичий язык» психологов. Он добавил в книгу много примеров из своего опыта – опыта клиента и опыта терапевта. Большое тебе спасибо, Бад, за этот труд!

Благодарим Ирину Вахнянскую, которая переводила эту книжку и приложила свой интерес и душевную энергию для того, чтобы это издание состоялось, Наташу Кедрову, которая вела первичные переговоры об издании книги!

В это издание с учетом специфики российской реальности добавлен раздел «Поиск гештальт-терапевта в России, Украине, Белоруссии». Мы располагаем здесь информацию о четырех организациях, объединенных сейчас в АРГИ – Ассоциацию Русскоязычных гештальт-институтов.

Конечно, это не исчерпывает весь диапазон возможных терапевтов. Просто нас объединяет единая история, единые корни, схожие этические принципы. Других рекомендовать труднее… И правда, как рекомендовать тех, кого не знаешь? Так же мы добавили в это издание наш этический код, так как основные его принципы разделяются организациями АРГИ. И плюс немножко информации о нас.

Спасибо нам, спасибо Вам, спасибо им! Надеемся, эта книжечка будет полезной Вам.
От редакции, Денис Хломов.

Предисловие к русскому изданию.
Эту маленькую книжку написал американский психолог Бад Федер. Она уже переведена на французский, испанский и немецкий языки. Бад Федер – известный гештальт-терапевт с сорокалетним стажем работы. Он написал и отредактировал много интересных книг о гештальт-терапии, в которых представлен как его собственный, так и опыт американских гештальт-терапевтов.

Необычная цель у этой книги. Она больше предназначена для клиентов, чем для терапевтов, клиентов, которые только начинают свое путешествие в мир личностного развития и мало знают о гештальт-терапии.

Серьезный психологический материал изложен таким простым и понятным языком, что любой человек может использовать его для понимания своих состояний.

Книга написана в форме диалога – это позволяет читателю стать как бы партнером автора, который смело и открыто делится, порой интимными, воспоминаниями из своей личной жизни. Такая открытость вызывает доверие и приближает книгу к опыту читателя.

Бад Федер – носитель живой традиции. Он имеет многолетний опыт общения с Лаурой Перлз, которая была одним из основателей и первым президентом Нью-йоркского института гештальт-терапии. Сейчас Федер сам является президентом этого института. В этом издании он делится своим опытом, приобщая читателей к традициям гештальт- терапии.

В книге представлены трудные для понимания неподготовленного человека ситуации. В частности, описан такой ключевой момент, как «эмпасс» - застревание или тупик. В процессе его проработки слои «луковицы» наших проблем отлетают, открывая целостное и исцеленное «Я», способное жить по-новому.

Я понимаю, эта книжечка будет интересна и для психологов, социальных работников, учителей, врачей, всех профессионалов, работающих с людьми. Потому что, во-первых, все мы – люди, независимо от того, какой стул мы занимаем сейчас – место терапевта или место клиента. Во-вторых, мы как психотерапевты лучше понимаем своих клиентов, когда у нас самих есть опыт получения терапевтической помощи и поддержки.

Так произошло и со мной. Будучи психологом, сейчас я клиент и часто использую эту книгу. Опыт этих двух позиций: терапевта и клиента, дает мне возможность оценить уникальность работы доктора Б. Федера. Поэтому я с удовольствием представлю русскому читателю его книгу «Очищая луковицу. Руководство по гештальт-терапии для клиентов».

Ирина Вахнянская. Апрель 2010, Нью-Йорк.
Ирина Вахнянская – переводчик книги и автор предисловия к русскому изданию, к.п.н., гештальт-терапевт из Москвы. Училась Гештальт-методу в программах Роя Персонса, Жана-Мари Робина, Боба Резника, в Гештальт-центре психотерапии и тренинга в Нью-Иорке. Участвовала как профессор кафедры РИПКРО в программах, обучающих Гештальт-терапии практических психологов. В настоящее время живет и работает в Нью-Иорке. Продолжает свое обучение на семинарах в Нью-Йоркском Гештальт-институте. Проходит индивидуальную терапию у Бада Федера и берет у него классы медитации и групповой Гештальт-терапии. Лицензированный психолог штата Нью-Йорк.


Предисловие.
Что такое психотерапия? Что такое гештальт-терапия? Что я могу ожидать от этого метода? Что я буду делать во время психотерапевтической сессии? Как это работает? Это – типичные вопросы, вызывающие опасения у людей, обращающихся к гештальт-терапевту, в том числе, волновавшие и меня.

Написанная простыми словами с использованием практических примеров из личного опыта автора и некоторых клиентов книга дает ясное объяснение того, что может ожидать новичок от гештальт-терапии. «Очищая луковицу» очень помогает облегчить начальные фазы терапии, ослабляет страх неизвестного, находя путь ранней и лучшей саморегуляции.

Я давно уже нахожусь в терапевтическом процессе, и, тем не менее, я использую эту книгу как полезный справочник. Бывает, что я так вовлечен в процесс моей терапии, что испытываю замешательство и чувствую себя подавленным. В таких случаях хорошо проверить себя по справочному источнику, чтобы увидеть «лес среди деревьев» и собрать воедино то, что уже произошло.

Я хотел бы, чтобы у меня была эта книжка, когда я только начинал свой путь в гештальт-терапию.

Вуди Вейт. Август 1982
Вуди Вейт – страховой агент, который проходил терапию у автора книги в 1982 году и плохо понимал Гештальт-метод работы. Он мотивировал Бада Федера написать книжку о Гештальт-терапии для клиентов – новичков, активно ею пользовался и написал вступление к ней, когда она готовилась к печати.

Введение.

Хотя эта книга была написана для клиентов, впервые начинающих гештальт-терапию, она вполне может быть полезной и для более опытных клиентов. На протяжении довольно многих лет работы гештальт-терапевтом обычно я давал новым клиентам короткие инструкции по гештальт-терапии и обсуждал их с ними. Совсем недавно я почувствовал желание написать для этих людей что-то более понятное.

Книга «Открывая двери. Вступление в гештальт-терапию»1 Даниила Розенблата очень полезна, на мой взгляд, но она не такая систематическая и не такая понятная, как мне бы хотелось. В частности, в отличие от «Очищая луковицу», в книге Розенблата не даны предложения для личного экспериментирования. «Гештальт-терапия»2 (Перлз, Хефферлин, Гудмен) слишком сложна для большинства новичков. Мне кажется, что многие другие тексты также полезны и превосходны, хотя они предназначены каждая для своих целей.

Основная структура книги «Очищая луковицу» следующая:



  1. представление многих базовых понятий и практик гештальт-терапии, главным образом, не профессиональными терминами;

  2. примеры из моей личной жизни, иллюстрирующие терапевтический опыт по вышеупомянутым темам (см.п.1);

  3. в книге предусмотрены места для заметок и кратких записей реакций, наблюдений и инсайтов читателя, самостоятельно проводящего предлагаемые упражнения и эксперименты.

Я надеюсь, что эта книга будет способствовать пониманию гештальт-терапии и облегчать читателю его прогресс в терапии.

Я также осознаю, что я даю выход столь долго дремлющему желанию самовыражения, вот потому я охоте включаю в эту книгу примеры из своего личного опыта, чем случаи из моей практики.

Отзывы на книгу от любых читателей будут высоко оценены.
Бад Федер. 1982.

Заметки по поводу пересмотра «Луковицы».
Перед тем, как отправиться плавать на каноэ в Миннесоту, в дороге я решил перечитать этот буклет.

К моему удивлению, мне очень понравился оригинал, и я по прошествии десяти лет не увидел необходимости каких-либо больших изменений.

Либо я не изменился, либо мы уже десять лет назад вступили на правильный путь.
Бад Федер. 1992. Выше озера Эри.

Глава 1.

Осознавание и фокусирование.
Начальная цель гештальт-терапии – способствовать осознанию. Чем лучше Вы узнаете свое тело, свой ум и свое окружение, тем более Вы способны создавать живой, важный для себя опыт, и, таким образом, можете улучшать качество своей жизни, что позволит Вам, в конечном счете, принимать удовлетворяющие Вас жизненные решения. Это наше убеждение.
Один мой личный опыт был особенно драматичен. Я принимал участие в гештальт-группе равных участников, то есть группе без лидера. Мы все были опытными терапевтами – и в этом было большое преимущество. Я вспоминаю эту сцену: лежу на полу, на спине и Алан, терапевт-биоэнергетик, много работающий с телом, трет мне грудь круговыми движениями. Я чувствую свою печаль и тоску. Но о чем?

Я начинаю что-то артикулировать. Звук появился из моего рта. Это был звук «Э». Я борюсь с этим состоянием, и, наконец, выходит: «Эй, Эй!». Я осознаю, что произношу имя женщины, которую я люблю. «Эй» - сокращенное от «Эйлин».

Наконец я выговариваю «Я хочу Эй!». Я плачу. Я стал осознавать мое желание быть с ней. Вскоре после этой ситуации я решил разойтись со своей женой. После 5 лет мучительной нерешительности я, наконец, осознал то, в чем я нуждаюсь и чего очень хочу, и я понял причину дискомфорта внутри себя.
В гештальт-терапии терапевт долго работает, чтобы обеспечить осознавание клиента, Ваше осознавание. Давая ему обратную связь, он находится с ним в постоянном контакте и предлагает эксперименты с движениями тела, с голосовым паттерном и стилем, исследования, проясняющие взаимоотношения между ним и клиентом.

Хотя в гештальт-терапии существуют и другие задачи, к примеру, поддержать человека эмоционально и использовать все пути для улучшения межличностного контакта в окружающем его мире и так далее, они все подчинены цели осознавания. Где есть осознавание, появляется целостность.

Я предполагаю, что для человека невозможно тотальное осознавание, как и тотальное что-нибудь еще. И все люди до вступления в терапию уже имеют некоторую степень осознавания. Очевидно, мы не могли бы выжить без этого.

В гештальт-терапии мы нацелены на развитие осознавания, которое часто недостаточно развито. В некоторых областях жизни люди не могут улучшить свое осознавание и не могут быть в терапевтических ситуациях. Хороший путь начать этот процесс осознания – улучшения – спуститься к истокам проблем, к своим основам.

Мне нравится определение, данное Евгением Гендлиным в книге «Фокусирование»3. Он разделяет осознавание на 3 аспекта: осознавание ощущений, чувств, мыслей (или других мыслительных процессов, таких как фантазии, образы, воспоминания и т.д.). Он утверждает, что терапия идет успешно, когда клиент может соединить воедино ощущения, чтобы опознать чувства, связанные с ними, и соединить оба (ощущение и чувства) с ментальными процессами.
Вот пример разъединения этих аспектов функционирования – осознавания из моей жизни, из юности.

Поздно, около 1 часа ночи. Шейла и я только что решили расстаться навсегда. Скорее, она сообщила мне, что все кончено между нами. Я привез ее домой, мы оба стоим возле моей машины. Она говорит: «Прощай» и идет внутрь дома. Внезапно я понимаю, что слышу чье-то рыдание.

Я поражен: «Кто плачет?». Я был предельно заинтригован. Внезапно я ощутил, что лежу на земле: «Почему я на земле, как это»? Мгновение позже я осознал, что плачу я. Это Я. Невероятно, несколько мгновений я был, как бы точнее сказать, вне пределов досягаемости, не осознавал собственного плача, собственной печали, своего падения и своих мыслей относительно разрыва с Шейлой.
Другой пример, более светский, об интеграции трех базовых аспектов осознавания: восприятий, чувств и мыслей. Я сижу в зрительном зале на концерте маленькой авангардной музыкальной группы. Я стал осознавать некую напряженность в моей груди и беспокойство в конечностях: (ощущение). Я понял, что я напряжен и недоволен (чувства и эмоции). Я концентрирую свое внимание на том, что происходит в моей голове, где возникает мысль: «Я услышал все, что я хотел, и сейчас я немедленно хочу уйти». Что я и сделал.

Если бы я недостаточно осознавал, что происходит со мной, и продолжал сидеть там, где я был, испытывая дискомфорт, представляю себе, что Вы могли тогда увидеть.4
Я считаю технику фокусирования очень полезной в начале терапии, для того чтобы повысить или улучшить навыки осознавания. Мне также нравится использовать ее, когда клиент «застрял» (см. глава 9 «Застревание»). Если Вы читали книгу Евгения Гендлина «Фокусирование», Вы отметите некоторые небольшие различия между указаниями Гендлина и моими. Это действительно так, я несколько изменил его подход, так как эти изменения были для меня полезны. Подобным образом и Вы тоже можете сделать изменения в моей методике, которые покажутся более удобными для Вас. Здесь, конечно, нет ничего неприкосновенного. (Вы можете захотеть сделать это любыми другими экспериментами и упражнениями, предлагаемыми в руководстве).
Упражнения.
Общая настройка. Можете лечь или сесть в удобной позиции, глаза закрыты. Сначала несколько минут послушайте Ваше дыхание. Опишите его (оно глубокое, поверхностное, быстрое, медленное, громкое, приглушенное).

Затем (находясь в удобной позиции, глаза закрыты) проведите полный обзор тела от головы до пальцев ног или в обратном направлении – от пальцев ног до головы. Составьте предложения, начинающиеся со слов: «Я осознаю». Например: «Сейчас я осознаю, что мои пальцы согнуты (или расслаблены, или холодные и т. д.)». Это упражнение лучше сначала записать (самому или с помощью друга) на магнитофон или на бумагу, поскольку Вы произносите предложения вслух. Я предлагаю вам систематически продолжать тренировать Ваше внимание, направляя его вверх или вниз по телу. Например: макушка головы, лоб, глаза, нос, и т. д. Когда Вы будете проходить эти области, не обойдите своим вниманием осознавание Вашего голоса, хотя мы будем изучать голос в главах 2и3. Прежде чем читать дальше, выполните цикл уже данных инструкций.

Фокусирование. В своей работе Гендлин предлагает совершать до тех пор описанные ниже последовательные циклы из 3 шагов, пока клиент сам не ощутит завершенность. Хорошо, если этот цикл Вам нравится. Или Вы можете начать с шага 3, следуя вашим мыслительным процессам. Можно делать это упражнение одному или с Вашим терапевтом или другом-любителем, или с любым другим профессионалом.

Я рекомендую новичкам в терапии ежедневную разминку (только несколько минут) в этой технике, это хороший путь для улучшения Вашего осознавания и Вашей терапии. Попробуйте еще раз:


Шаг 1. (Физические ощущения). Запишите самые заметные физические ощущения, которые Вы осознаете прямо сейчас.

Шаг 2. (чувства и эмоции). Назовите чувства или эмоции, соответствующие этим ощущениям.

Шаг 3. Позвольте появиться всему, что придет из этих ощущений и чувств, будь то мысль, воспоминание, образ, фантазия. Повторяйте последовательность из 3 шагов до тех пор, пока не почувствуете удовлетворение или завершение.

Глава 2.

Язык вербальный и невербальный.
«Лечение разговором» - это определение часто применяют в психоанализе и в психотерапии в целом. Гештальт-терапия, в том числе, также серьезно относится к языку, развивает осознавание через внимание к нему.

В названии этой главы указаны две формы языка, на которые мы будем оращать внимание. Вербальный язык – это коммуникация посредством слов. Очень важны слова, которые мы используем, так как они описывают наш способ бытия в этом мире. Чем больше мы будем наблюдать за своими словами, тем лучше станем осознавать себя.



Невербальный язык – это другой аспект говорения и звукоизвлечения, который имеет очень много разнообразных способов выражение. Это тон, интонационные краски голоса, его объем. Но есть звуки, непосредственно связанные с процессом говорения типа «кх», которые возникают, когда мы прочищаем голос, заикание и т. д. Есть звуки, не слова, которые предназначены для невербального общения: например, смех, мычание, свист, вздох, «уф» и т. д.

В этой главе мы не рассматриваем звуки, непроизвольно сопровождающие чувства, такие, как вопль и плач. Не рассматриваем мы и случаи с непроизвольной коммуникацией, которая выражается через положение тела, известная как «язык тела» (смотрите следующую главу).



Вербальный язык. Возможно, при работе с Вашим терапевтом он будет подчеркивать характерные способы, которыми Вы выражаете себя в реальной жизни. Вариации здесь бесконечны, так как каждый человек имеет собственный стиль. Мы проиллюстрируем здесь только несколько типов использования языка, которые наиболее часто встречаются: уклонение, обезличивание, проглатывание (интроекция).

Возьмем, к примеру, уклонение. В этом случае люди выражают свое мнение очень осторожно, неуверенно, со многими оговорками. Их любые выражения: «я предполагаю так», «я думаю так», «возможно», «вероятно». Это все хорошие слова и выражения, когда применяются уместно. Они становятся интересными в психотерапии, когда мы замечаем, что они используются избыточно или несоответственно.



Обезличивание относится к случаям, когда человек стремится отделить себя от своих чувств или выразить желание умозрительным способом. Относительно чувств мы можем услышать такие фразы, как «Гнев возник потому, что…», «Он заставил меня плохо себя почувствовать, когда он…» и «Было печально, когда…».

Ни одна из этих фраз не содержит прямого выражения чувств, таких как: «я сердит…» или «я почувствовал себя плохо, когда он…» или «я чувствовал печаль, когда он…».

Недооформленные желания, не присваиваемые мной, мне очень знакомы. Иногда я замечаю, что произношу фразы, типа: «Я предполагаю, приму душ сейчас» или «Я могу съесть это яблоко, если никто другой не хочет его», или «Я думаю, я пойду погулять». Отметьте дистанцию, которую я помещаю между собой и своими желаниями. Намного более конкретными могли бы быть высказывания «Я собираюсь сейчас принять душ» или «Я хочу это яблоко, кто-то еще хочет его», и «Я собираюсь на прогулку». Я заметил, что некоторые люди также используют такие вопросы: «Никто не хочет это яблоко?». Отметьте, что эти слова как бы пропускают простое и ясное: «Я хочу его».

Интроекция – это технический гештальт-термин, означающий понятие, представления, принципы, которые мы принимаем без реальной их проверки. Фриц Перлз представляет интроекцию в своей книге «Эго, голод и агрессия», используя пищевую метафору. Он говорит о голодании чего-либо без разжевывания, что потом находится внутри нас проглоченное, но не переваренное.

В языке интроекты обычно выражаются посредством слов «нужно» и «должно», которые применяют и к себе, и к другим. Чаще к другим, например: «Во время звучания национально гимна вы обязаны стоять», «Я действительно дожжен одолжить соседу мою газонокосилку», «Отцы должны платить за обучение своих детей», «Место жены должно быть в доме». Отметьте, что каждое из этих положений вызывает чувство вины (делает виноватым кого-то, иногда - говорящего). Если исследовать дальше, основой для «должен» оказывается некоторое неопределенное: «так говорят». Жизнь с понятием «должен» есть несчастная жизнь.


Много лет одним из моих любимы «должен» было: «Мужчина должен платить за женщину». За обед, за кино. В течение нескольких лет после моего развода я встречался с разными женщинами и отмечал, что в понятии «должен» много мусора. Как-то одна женщина предложила, чтобы мы вместе пообедали. После обеда я попросил ее заплатить половину счета. Она рассердилась, и из-за этого мы поссорились. Другая женщина отказалась встретиться со мной во второй раз, когда я сказал, что не хотел бы платить за ее багаж. Со своей стороны, я осознавал, что я чувствовал себя безопаснее и значительнее, когда платил. Я обнаружил ожидания, главным образом, сексуальные, которые я держал в уме, когда платил. Посмотрите на изнанку «должен» и вы увидите изрядное количество вздора.
Невербальный язык. Мы общаемся с помощью слов и голоса и различных звуков. Обычно мы не задаем вопросов о нашем звуковом стиле, но если кто-то делает замечание по этому поводу, мы можем почувствовать сильную угрозу.

Люди используют свои голосовые возможности и меняют интонацию по различным поводам. Голоса могут быть разными: громкими, мягкими, плаксивыми, решительными, писклявыми, серьезными, бормочущими и т. д.


- «Прекрати бормотать, ради бога. Говори так, чтобы мы могли выслушать тебя!» - тысячу раз моя мать должна была говорить это.

- «Я не бормочу», - бормотал я в ответ.

Годами позже на групповой терапии мой психотерапевт предложил мне эксперимент. Поставив пустой стул, она произнесла: «Скажи это своему отцу». Я согласился. Через мгновение она прервала меня: « Ты осознал, что ты бормочешь?» И я понял, что мое бормотание как-то связано с отцом. Появился свет!

Упражнения.
Вербальный патер: Обратите внимание на то, как Вы используете слова.

  1. Есть ли у Вас некоторые любимые, но ненужные Вам фразы типа «я знаю, что я думаю», «по правде говоря», «другими словами» и т.д. Если так, для чего Вы их используете?




  1. Что Вы делаете, когда говорите: уклоняетесь или обезличиваете? Если делаете, то каким образом?




  1. Вы заметили какие-нибудь интроекты? Обвиняете ли Вы себя или других, используя слова «должен», «следовало бы». Если так, приведите пример:




  1. Задаете ли Вы вопросы, чтобы скрыть утверждения? Если так, например?




  1. Заметили ли Вы что-либо еще интересное?




  1. Отмечайте звуки Вашего голоса в течение дня. Вы говорите характерным тоном, громко, в характерной манере?




  1. Скажите громко следующую фразу четырем или пяти значимым людям в Вашей жизни (или вообразите каждого из них сидящего напротив Вас, каждого в отдельное время): «Я собираюсь порадовать себя новой машиной (или стерео, или картиной, путешествием – всем, чего Вы очень хотите)». Отметьте различия в Вашем говорении – тоне, громкости; можете изменить фразу в любом направлении, дополнить другими фразами, чем-то смешным.



  1   2   3


База данных защищена авторским правом ©bezogr.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница