Крылатые фразы и афоризмы литературных героев



Скачать 67.44 Kb.
Дата07.05.2016
Размер67.44 Kb.
КРЫЛАТЫЕ ФРАЗЫ И АФОРИЗМЫ ЛИТЕРАТУРНЫХ ГЕРОЕВ
Источник: Крылатые фразы и афоризмы литературных героев. Авторы-составители: А.Ю. Кожевников, Т.Б. Линдберг. – М.: ОЛМА Медиа Групп, 2012.
Николай Васильевич Гоголь, «Ревизор»

(1836)
«Оно конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать? От этого убыток казне».

Городничий.


«Не приведи господь служить по учёной части! Всего боишься: всякий мешается, всякий хочет показать, что он тоже умный человек».

Хлопов.
«У меня лёгкость необыкновенная в мыслях».

Хлестаков.
Для любви нет различия; и Карамзин сказал: «Законы осуждают». Мы удалимся под сень струй…

Городничий.


Слово не вредит.

Городничий.


«Чему смеётесь? – Над собою смеётесь»

Городничий.


Николай Васильевич Гоголь, «Мёртвые души»

(I т.– 1842; II т. – 1840-1845)
Как бы то ни было, цель человека всё ещё не определена, если он не стал наконец твёрдою стопою на прочное основание, а не на какую-нибудь вольнодумную химеру юности.

Чичиков.
Русский человек способен ко всему и привыкает ко всякому климату. Пошли его хоть в Камчатку да дай только тёплые рукавицы, он похлопает руками, топор в руки, и пошёл рубить себе новую избу.

Иван Григорьевич.
Женщины, это такой предмет… – просто и говорить нечего! Поди-ка попробуй рассказать или передать всё то, что бегает на их лицах, все те излучинки, намёки, а вот, просто, ничего не передашь. Одни глаза их такое бесконечное государство, в которое заехал человек – и поминай, как звали! Уж его оттуда ни крючком, ничем не вытащишь. Ну, попробуй, например, рассказать один блеск их: влажный, бархатный, сахарный: бог их знает, какого нет ещё! и жестокий, и мягкий, и даже совсем томный, или, как иные говорят, в неге, или без неги, но пуще нежели в неге, так вот зацепит за сердце, да и поведёт по всей душе, как будто смычком. Нет, просто не приберёшь слова: галантёрная половина человеческого рода, да и ничего больше!

Чичиков.
Ведь если разобрать хорошенько дело, так, на поверку, у тебя всего только и было, что густые брови.

Чичиков.
Способности и дарования? Это всё вздор, а смотрю только на поведенье. Я поставлю полные баллы во всех науках тому, кто ни аза не знает, да ведёт себя похвально, а в ком я вижу дурной дух да насмешливость, я тому нуль, хотя он Солона заткни за пояс!

Учитель.
Зацепил – поволок, сорвалось – не спрашивай! Плачем горю не пособить, нужно дело делать.

Чичиков.
Один умер, другой родится, а всё в дело годится.

Секретарь.


Гласность-то – вот беда!

Кифа Мокиевич.


На всё нужно родиться счастливцем.

Тентетников.


Если уж избрана цель, уж нужно идти напролом.

Чичиков.
Видеть свет, коловращенье людей – кто что ни говори, есть как бы живая книга, вторая наука.

Чичиков.
Вся дрянь лезет в голову оттого, что не работаешь.

Костанжогло.


Просвещение должно быть открыто всем.

Кошкарёв.


Возделывай землю в поте лица своего, сказано. Тут нечего мудрить. Это уж опытом веков доказано, что в земледельческом звании человек нравственней, чище, благородней, выше. Не говорю не заниматься другим, но чтобы в основание легло хлебопашество, вот что.

Костанжогло.


Бог предоставил себе дело творенья, как высшее всех наслажденье, и требует от человека также, чтобы он был подобным творцом благоденствия вокруг себя.

Костанжогло.


Начинать нужно сначала, а не с середины, с копейки, а не с рубля, снизу, а не сверху.

Костанжогло.


Природа любит терпение: и это закон, данный ей самим богом, ублажавшим терпеливых.

Костанжогло.


Русский человек потуда хорош и расторопен и не лентяй, покуда он ходит в рубашке и зипуне; но… как только заберётся в немецкий сютук, станет вдруг неуклюж и нерасторопен., и лентяй, и рубашки не переменяет, и в баню перестаёт вовсе ходить, и спит в сюртуке, и заведутся у него под сюртуком немецким и клопы, и блох несметное множество.

Василий Платонов.


Не столько самое преступленье, сколько соблазн вредоносен.

Чичиков.
В праздности приходят искушения, о которых бы и не подумал бы человек, занявшись работою.

Муразов.
Да как же жить без работы? Как быть на свете без должности, без места? Помилуйте! Взгляните на всякое творенье божье: всякое чему-нибудь да служит, имеет своё отправление. Даже камень, и тот затем, чтобы потреблять на дело, а человек, разумнейшее существо, чтобы оставался без пользы, – статочное ли это дело?

Муразов.
Как воспитать тому детей, кто сам себя не воспитал? Детей ведь только можно воспитать примером собственной жизни.

Муразов.
Забудьте этот шумный мир и все его обольстительные прихоти; пусть и он вас позабудет: в нём нет успокоенья. Вы видите: всё в нём враг, искуситель или предатель.

Муразов.
Пример сильней правил.

Чичиков.

Как же не защищать человека, когда знаешь, что он половину зол делает от грубости и неведенья? Вед мы делаем несправедливости на всяком шагу даже и не с дурным намереньем и всякую минуту бываем причиной несчастия другого.

Муразов.
Стыдно в такое время думать о своей прибыли, когда умирают с голода.

Муразов.
У русского человека, даже и у того, кто похуже других, всё-таки чувство справедливо.

Муразов.
Покамест, брося всё, из-за чего грызут и едят друг друга на земле, не подумают о благоустройстве душевного имущества, не установится благоустройство и земного имущества. Наступят времена голода и бедности, как во всём народе, так и порознь во всяком… Это-с ясно. Что ни говорите, ведь от души зависит тело. Как же хотеть, что бы ‹шло› как следует! Подумайте не о мёртвых душах, а ‹о› своей живой душе, да и с богом на другую дорогу!

Муразов.
Ты всё бы хотел нас видеть прибранными, да выбритыми, да во фраках. Нет, ты полюби нас чёрненькими, а беленькими нас всякий полюбит.

Чичиков.
Будьте всегда покойны и не смущайтесь ничем, даже если бы и хуже что произошло. Никогда ни в чём не отчаивайтесь: нет дела неисправимого.

Юрисконсульт.




«Язык обогащается вместе с развитием идей, и одна и та же внешняя оболочка слова обрастает побегами новых значений и смыслов, когда затронут один член цепи, откликается и звучит целое».

В.В. Виноградов

К ИСТОКАМ РУССКОГО СЛОВА:



Этимология – раздел языкознания, изучающий происхождение слов.

Лекарь, доктор, врач, баловать.

Слово лекарь в настоящее время является устаревшим. Восходит к общеславянскому *lěkъ (лек) - «лекарство, лечение».

Слово доктор - латинское по своему происхождению. Образовано от латинского глагола doceo [до'кео:] «учу, обучаю» и буквально значит «учёный» (ср. в современном русском языке: доктор математических наук). Отсюда слово доктор приобрело в разговорном языке значение «врач», т.е. «учёный врач» - в отличие от простых недипломированных лекарей и знахарей.

Значительно труднее поддаётся этимологизации слово врач. Чтобы разобраться с его происхождением исследователям приходится обращаться к данным родственных славянских языков. В болгарском языке наиболее древним значением этого слова является значение «колдун». Сербохорватское врач означает «прорицатель». Эти слова производят от «врать», «ворчать».

Здесь необходимо обратить внимание на то, что «врать» в языке наших предков вовсе не обязательно значило «лгать», «говорить неправду». Оно часто означало просто «говорить», «болтать». Например, у Пушкина в «Капитанской дочке» отец Герасим говорит жене: «Не всё то ври, что знаешь!» Здесь это слово употреблено в значении «говорить», «болтать».

Вот с этим значением и связано слово врач. Придя к больному, такой ведун «врал» над ним какие-то волшебные слова-заклинания, заговаривал болезнь.

Т.е. врач в первоначальном своём значении – «заклинатель», «колдун».

Таким образом, два слова (врач и врать), которые в современном русском языке не имеют между собой ничего общего, исторически оказываются неразрывно связанными друг с другом.



В слове баловство также неожиданно обнаруживается связь с этими существительными. Баловство в языке наших далёких предков имело значение «лекарство», «лечение», а балий значило тогда «врач». Некогда баловать означало «лечить». Ведь если человек заболевал, за ним начинали ухаживать, старались угождать ему, не раздражать, разговаривать с ним о приятном, заговаривать его, чаровать. Лекарь «баял» что-то больному, «врал» ему. Поэтому и получал титул врача, или балия, что значило «бормотун».


База данных защищена авторским правом ©bezogr.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница