Книга о трансакционном анализе дает представление о



страница13/15
Дата24.04.2016
Размер2.28 Mb.
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
деление Родителя на Ребенка, Взрослого и Роди-
теля" и вертикальное разделение материнского и
отцовского влияния. Родитель" означает, естественно,
влияние бабушек и дедушек, хранителей семейных
традиций, которые могут простираться от преступле-
ний до высокоморальных поступков. Анализ третьей
степени на рис. 17,е подразделяет Родителя" на
Ребенка, Взрослого и Родителя, то есть прароди-
Tf-7iiii

При наличии хороших генеалогических данных


такой анализ можно довести до первого предка
человека..

Полный структурный анализ второй степени


можно представить в виде диаграммы на рис. 17,ж.
Если такую диаграмму построить шаг за шагом
на базе клинического материала продолжительной
терапии, то теоретически пациент будет иметь в
руках все необходимое, чтобы понять персональное
значение каждого участка.

Такой развернутый и подробный анализ жела-


телен, когда дело касается очень специфических
проблем. Особенно интересны Детский аспект
Родителя и Взрослая часть Ребенка.

Второй пример покажет, каким образом струк-


тура второй степени может заявить о себе в кли-
нической ситуации. Молодая женщина двадцати
пяти лет госпожа Зуанон рассказала об одном
тяжелом периоде в своей жизни, когда ей было
около десяти лет. Она воспитывалась в очень рели-
гиозной семье и в этом возрасте с какой-то на-
вязчивой настойчивостью стала задавать себе вопрос,
был ли у Иисуса половой орган. Она говорила себе,
что так думать грешно, старалась отвлечься, зани-
маться куклами. Пациентка рассказала эту историю
перед всей группой с должной объективностью
и добавила: <Я должна сказать, что не горжусь
такими мыслями, но тогда они возникали помимо
моей воли, не поддаваясь никакому контролю>.

Структурный анализ этой ситуации может быть


представлен на рис. 17,6. Женщина двадцати пяти
лет, объективно рассказавшая эту историю как
Взрослая, представлена окружностью в центре.
Слова извинения за такие мысли принадлежат
Родителю первой степени, не очень суровому, он
представлен верхней окружностью. То, что описывала
госпожа Зуанон, было состоянием Я ее детства,
это представлено нижней окружностью. Это струк-
турный анализ первой степени.

Состояние ума пациентки в возрасте десяти


лет имело три составные части. Архаическая со-
ставляющая, которая прокладывала путь к созна-
нию, - это Ребенок второй степени, который стал-
кивается с Родителем второй степени (круг внизу):
<Ты не должна думать о таких вещах>; и это исто-
рически голос матери пациентки. Конфликт был
разрешен Взрослым второй степени (в нижнем

кругу), который занялся внешней деятельностью.


Это структурный анализ второй степени.

Пациентка могла вспомнить и рассказать эти


события, потому что ее Взрослый первой степени
был сильно инвестирован, а ее Родитель первой
степени относительно снисходителен.

Другие члены группы не могли ни вспомнить


такие отдаленные конфликты, ни описать их из-за
суровости Родителя первой степени и слабых пол-
номочий Взрослого первой степени.

В случае госпожи Зуанон осталось решить за-


гадку Ребенка второй степени. Данные для решения
были следующие. На пятом году жизни ей расска-
зали, что Иисус был человеком, который жил очень
давно. Эта информация имела религиозную и исто-
рическую цель, но Взрослый (третьей степени)
девочки понял все в анатомическом смысле, невинно.
Когда она пыталась так же невинно об этом гово-
рить, ее обрывали и травмировали. Таким образом,
состояние ребенка четырех лет зафиксировалось
и воспроизвелось в странной богохульной форме
у девочки десяти лет. Состояние Я полностью функ-
ционировало как Ребенок взрослой женщины.

Примечания

Данная глава была лишь иллюстрацией явле-
ний, клиническая демонстрация которых потребо-
вала бы отдельного тома.

Клинический материал о господине Детере был


изменен с целью упрощения. Доктор Роберт Вальд
высказал несколько интересных и оригинальных
идей по поводу этого сна.

Это было описано Фрейдом, как <хаос, котелок,


полный бурлящих эмоций... В нем нет никакой ор-
ганизации, никакой общей воли... Процессы, которые
протекают в Это не подчиняются логическим зако-
нам мысли; для них принцип противоречия есть
ноль>. А так как инфантильное состояние Я вос-
производит состояние Я реального ребенка, то
разница бросается в глаза. Ребенок имеет органи-
зацию, волю, логику и, конечно, принцип противо-
речия. Кроме того, он знает, что такое добро и что
такое зло. Значительное недоразумение было вызва-

но тем, что термин Это употреблялся очень фа-


мильярно самими психоаналитиками.

Характеристики Родителя, Взрослого и Ребенка


в детях исследованы в работах Пьяже. Эмбрион
Взрослого в Ребенке исследован Спицем в одной
из самых интересных его книг. Исследования Ме-
лани Кляйн и ее школы на тему: <Ранние стадии
.Г Сверх-Я> находятся в тесной связи с тем, что здесь
называется эмбрионом Родителя.

) Структура второй степени, выполненная для


Взрослого, поднимает проблемы Я Самостоятель-
j ного, которые еще не решены. Современные поло-
1 жения базируются на антропологических и клини-
ческих данных, а именно на том положении, что
Г во всем мире люди одинаковы. Было бы актуально
1 обсудить проблему автономного удовлетворения в
1. свете современных знаний.

. Можно показать, что такое описание неопсихики,


? которое сделано выше (в форме калькулятора для
i вероятностных расчетрв с частичным самопрограм-
1 мированием), может привести к системе выработки
данных по темам <Честность> и <Искренность>
со специальными механизмами включения. Такая
основная программа колебалась бы между внутрен-
ними источниками (архаическими) и внешними
параметрическими факторами, представляющими со-
ответственно археопсихические и экстеропсихичес-
кие влияния.

Глава XVII


ПРОГРЕССИВНЫЙ СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ

Прогрессивный структурный анализ особенно


полезен в случаях психопатий и характерных нару-
шений. Из-за сложности этого анализа будет при-
веден пример его использования, а также несколько
специфических характеристик, раскрывающих его
возможности.

1. Анализ родительской структуры

Состояние Родительского Я господина Труа,
воспроизводившее поведение его отца, уже описано.
Оно включало жесткое отношение к детям (Роди-
тель в Родителе), неконтролируемые замечания
о поведении женщин (Взрослый в Родителе, на-
следство отца) и предприимчивость в сексуальной
сфере (Ребенок в Родителе, производная от пове-
дения отца). В таком состоянии господин Труа,
находясь в группе, воспроизводил три аспекта своего
отца, как видно на рис. 18,а.

В период, когда он обратился к доктору К., па-


циент хорошо исполнял функции Взрослого, работая
ночным портье в одном из клубов. Он любил свою
работу, потому что она согласовывалась с тремя
аспектами его личности, и здесь не было повода
для конфликта. Его Взрослый занимался матери-

3>прет сексуальны:


отношений.
мошенничество

Сексуальные


отношения
с чувством вины

Ребенок


Госпожа Трув-мать Господии Труа-отец

Жесткий с детьми


Знает женщин>

Сексуальные отношении,


мошенничество

Запрещает мошенничество.


но нс сексуальные
отношения
(пробел)

Толкает к мошенничеству


Отец )" сексуальным отношениям

Секумыше mioiiiciixi f peCOHMc i 06мм пОоафмм,


подафлетс> и рирсимжич щпш Ї ""1"T""

Госполин Тру - поклонник женщин,


но честный

Рис. 18. Родительские элементы


170

альными проблемами, его Ребенок любил шумную


атмосферу клуба, а его Родителю нечего было за-
прещать.

Некоторые завсегдатаи клуба вскоре установили,


что господин Труа болезненно реагирует на шутки.
В таких ситуациях он выпадал из состояния Взрос-
лого и впадал в Родительское, волнуясь, он утра-
чивал чувство юмора. Он становился в позу и вы-
сказывался в таком стиле: <Я не хочу слушать эти
тупые ребяческие штучки. Оставьте меня в покое!>
Это в точности воспроизводило поведение его
отца.

Случай господина Труа иллюстрирует одновре-


менно структуру некоторых характерных типов за-
щиты и некоторые формы психопатического пове-
дения. Характерные реакции неодобрения были
направлены против собственного Ребенка и исходили
со стороны Родителя. Таково происхождение за-
щитных реакций. Что же касается психопатии,
то следует отметить, что интерес собственного
Ребенка к сладкой жизни не только не пресекался,
но даже поддерживался и поощрялся Ребенком
его Родителя. Ведь он предавался играм с женщи-
нами не по родительскому недосмотру, наоборот,
отец давал ему практические уроки в этой области.
Говоря языком структурного анализа, речь не идет
о <дырке в его Родителе>, аналогичной понятию
<пробел в Сверх-Я> у Джонсона, но речь идет о
невольной Родительской провокации.

Отец преподал ему и другие игры, например,


<Финансовую безответственность>, но Ребенок гос-
подина Труа их не воспринял под активным Роди-
тельским влиянием со- стороны матери. Хотя мать
господина Труа в другом аспекте травмировала
Ребенка, она отказалась от своей Родительской
роли в сфере отношений между мужчинами и жен-
щинами. Его гетеросексуальная ориентация основы-
валась на трех структурных факторах: Ребенок,
движимый идиосинкратическим интересом, одобрен-
ный отцом Родитель и пробел в Родителе со стороны
матери. Это воспроизведено на рис. 18,6.

Передача культурных психопатий удивительным


образом иллюстрирует принципы прогрессивного
структурного анализа.

Воровство у цыган, охота за скальпами на Ама-


зонке, пиратство близ океанских островов, убийства
и преступления в мафии, коррупция в некоторых
социальных слоях цивилизованных стран имеют,
вероятно, ту же структуру, что и поведение госпо-
дина Труа с женщинами,, если верить его вульгари-
зированным рассказам. Здесь уместна поговорка:
<Чтобы воспитать даму, надо начинать воспитание
с ее бабушки>, то есть с Родителя родителя.
Каннибализм и жестокость жителей островов

Фиджи хороший предмет для исследований, так


как существуют многочисленные документы об
истории этих островов. Жестокость вождей пере-
давалась из поколения в поколение, потому что
не только не было никаких запретов, но, наоборот,
существовали поощрение и поддержка нецивилизо-
ванного Ребенка каждого вождя. Когда вожди были
обращены в христианскую веру, на внутреннего
Родителя стали воздействовать внешние родительские
авторитеты. Еще некоторое время наблюдались
случаи спонтанной жестокости, но теперь, несколько
поколений спустя, жители Фиджи самые дружелюб-
ные, вежливые и добрые люди на земле. В наши
дни внутренний Родитель молодого фиджийца
понимает и слушается Родителя второй и даже
третьей степени, который запрещает жестокость.
Если осознать во всей полноте такие исторические
и культурные изменения, легко понять в структур-
ном плане женщину, идущую по следам своей бес-
путной матери, или убийцу-профессионала и его
мать, защищающую его в суде.

Случай сестер Трисс иллюстрирует структурную


ситуацию семей, в которых дети развиваются по-
разному. Многие проблемы можно объяснить только
с помощью факторов структурного анализа.

Дедушка Трисс очень разбогател в зрелом воз-


расте и быстро стал играть роль авторитарного
патриарха, требовавшего полного подчинения со
стороны своего клана, используя силу денег в ка-
честве довода своей правоты. Все подчинялись,
кроме одного зятя, который после нескольких лет
безуспешной борьбы развелся с женой, оставив
ей двух дочерей - Алису и Бетти, четырех и восьми
лет; их мать, подчиняясь воле отца, отказалась от

фамилии мужа и воспитывала дочерей под фамили-


ей Трисс.

Госпожа Трисс своеобразным путем ушла от


жестокой авторитарности своего отца. Уже с юности
она была гомосексуальна; на это отклонение ее
Ребенка отец Трисс смотрел снисходительно, так
как дочь была послушна ему. После замужества
она бросила эти игры, за исключением более поздних
сексуальных игр со своей старшей дочерью.

Когда старшей дочери Алисе было девять лет,


мать прекратила свои игры. Присутствие Алисы
предохранило Бетти от подобного материнского
внимания. Но Алиса стала гомосексуалисткой.
Главной неприятностью последующих лет жизни
было то, что отец догадался о ее отклонениях, и
поэтому она никогда не навещала его, хотя он жил
неподалеку. Ее поведение было двойственным: с
людьми своего возраста она вела себя богемно, с
людьми старше себя была вполне воспитанной.

Бетти, со своей стороны, была гетеросексуальна,


но открыто бунтовала против буржуазных ценностей
матери и дедушки, они же рассматривали ее как
неисправимо испорченную особу. Она испытывала
чувство вины по отношению к матери, как Алиса
по отношению к отцу.

С точки зрения структурного анализа эти две


личности нетрудно понять. Положение Алисы и ее
чувство вины относительно секса определялось
Ребенком ее матери и Родителем ее отца, а в соци-
альном плане она подчинялась Родителю матери.
Социальное поведение Бетти и происходящее из
него Чувство вины было внушено Ребенком ее отца
и Родителем ее матери, а в сексуальном плане она
подчинялась Родителю своего отца. Ситуация будет
понятна, если взглянуть на диаграмму. Родитель-
ская структура представлена на рис. 19,а.

Из-за поведения дедушки Трисса госпожа Трисс


не имела родительской защиты от гомосексуальных
испульсов. Следовательно, ее Ребенок мог свободно
предаваться этому, и он соблазнил Ребенка Алисы.
Отцовский аспект Родителя Алисы заставлял ее
чувствовать свою вину, но не так сильно, чтобы
остановить. Это показано на рис. 19,6. Будучи до-
черью своей матери, Алиса чувствовала ее сильные

Лмбуетктформт-


Лмкимт -
гомосексуялымсть

Гомоссксуииный


<оифоршч-г

Ропштш ~ГО<10С<<С>1ЛЫ1111-Г>

ГЬтцх11;1,с),1,ы1м<
<унт>

Поощрение


гомосексуальностм

Запрет 1


го>.ю<су>л>.<<т> "р" "" [ м<"

Отец 1 Поощрение

бунт

Доть своей матери Алиса Дочь счжп отц> Бегги


"

Рис. 19. Родительские элементы (продолжение)

влияние в отношении сексуальных отклонений,
в социальном же плане полностью подчинялась
дедушке.

Бетти была дочерью своего отца: ее Ребенок


подчинялся влиянию отца. Но бунтующий Ребенок
отца, который привел его к разрыву с кланом, вдох-
новил и Бетти на бунт против нравов, которые там
царили. Однако из-за этого Бетти было трудно проти-
востоять материнскому осуждению, перешедшему
от деда Трисса через Родителя матери. Это пред-
ставлено на рис. 19,в.

2. Анализ Детской структуры

С точки зрения операционной, как можно наблю-
дать в клиниках и в частной практике. Ребенок
проявляет себя четырьмя различными способами.
1. Он может принять характерную форму пове-
дения. Часто встречается наигранная простота и
наивность: <Ох, профессор, сколько же вы всего

знаете!> В этой ситуации пациент задает много


вопросов и изображает восхищение всезнанием
врача. Вариант самоуничижение: <Ну и ребенок
же я!>

2. Возможны короткие эпизодические вторжения


Ребенка в деятельность Взрослого, например, гос-
подин Эннат прерывал себя, ударяя кулаком по
бедру.

3. Ребенок может проявлять активность одно-


временно со Взрослым неосознанными интонациями
и жестами. Улыбка или наклон головы выдадут
Ребенка.

4. Ребенок может внимательно следить за игрой


и открыто себя никак не проявлять, пока что-то
не покажется ему <поперек>. Если это произошло,
его реакция может принять форму всепонимающего
наблюдения. Пример будет приведен ниже.

В трех первых случаях Ребенок проявляется


в форме интегрального единства и его подробную
структуру непросто выяснить. Четвертый случай -
проявление второй ступени, которое соответствует
проявлению одного аспекта состояния Я, зафиксиро-
ванного очень рано и известного под названием
<Профессор>: Взрослый в Ребенке.

Госпожа Катри была очень опытной пациенткой.


Она обращалась уже к трем врачам, и каждый раз ей
удавалось управлять врачом, прежде чем она прекра-
щала лечение.

С доктором К. она сотрудничала, но все время


повторяла: <Я тупая. Я ничего не понимаю>. У доктора
появилось подозрение, что она одурачивает своего
Взрослого путем заражения, но ее Ребенок не так туп,
как она хотела показать, и что она играла в игру, корни
и мотивы которой еще не были ясны.

После нескольких сеансов она однажды рассказала


сон и по привычке с нетерпением стала ждать
комментариев врача. Врач спокойным тоном сказал:
<Это интересно>. Тогда госпожа Катри, уязвленная,
сказала: <Этого недостаточно. Вы должны мне сказать,
что он имеет сексуальное значение>.

В другой раз она рассказала о семейной ссоре,


чтобы получить от врача одобрение своего поведения
и осуждение в адрес мужа. Врач спросил, что ей даст,
если он это скажет. <О, я буду себя чувствовать го-

175


раздо лучше>. - <А если я скажу, что ваш муж
прав, а вы нет?> - <Я это знала с самого начала>.

Было очевидно, что одна часть госпожи Катри с


большим вниманием наблюдала, как проходили ее
игры. Упрекая врача, что он не извлек из ее сна то,
что ей необходимо, она играла роль профессора
психиатрии, положение очень странное для самого
тупого члена группы. Ее рассказ о семейной ссоре -
еще одно доказательство ее необычного поведения.
Ранее ей удавалось привлечь на свою сторону в до-
машних ссорах довольно опытных врачей, и теперь
она старалась втянуть доктора К. в ту же игру с
тремя ролями. Но, как она сама откровенно сказала,
другая часть ее личности заранее знала результат.

Такого рода поведение характерно для растущей


детской личности и составляет часть функциони-
рования неопсихики, так как требует тонкости и объек-
тивности в выработке данных, основанных на опыте.
Поэтому, диагностируя это поведение, можно говорить
о части Взрослого в Ребенке. Если этот подаспект
личности проявляется три-четыре раза, как у госпожи
Катри, прозвище <Профессор> подходит наилучшим
образом.

Такие авторы, как Эриксон и Ференчи, писали о


том, что ребенок-аналитик не обязательно занимается
психоанализом, он просто очень проницательно наб-
людает за нашими терапевтическими усилиями; к
сожалению, этот дар теряется с возрастом.

У госпитализированных пациентов со смещенными


Родителями и Взрослыми, то есть у явных психо-
патов, подобная структура Ребенка просматривается
легко. Такие пациенты находятся как бы во власти
тревог своего раннего детства: что родители все видят,
что сейчас последует наказание и тому подобное. Ре-
бенок становится тем, что взрослые называют депрес-
сивным или маньяком. Внимательный наблюдатель
может видеть этих родителей так же ясно, как
пациент, и, таким образом, у многих психопатов
архаический Родитель второй степени, Родитель в
Ребенке, становится видимым, хотя и трудноописы-
ваемым.

Психологическая интуиция, которой, как известно,


наделены многие шизофреники, проявляется под на-
званием <Профессор>, то есть Взрослый в Ребенке.

176


Он может проявиться и в другой форме: опытный
врач вдруг услышит от шизофреника, что допустил
ошибку в лечении, что надо пойти другим путем.
Будет ли это высказано намеком или еще каким-то
образом, врач должен обратить на это самое присталь-
ное внимание и чаще всего поймет, что сделал откры-
тие.

Например, фундаментальный принцип, приведший


к большим открытиям в психоанализе, был изложен
Фрейду пациенткой Эмилией фон Н., которая, вытя-
нув палец в его сторону, закричала: <Не двигайтесь,
ничего не говорите, не прикасайтесь ко мне!>
Какое впечатление это произвело на Фрейда, можно
судить по тому, сколько раз он об этом вспоминал.
Позднее пациентка объясняла это тем, что не хотела
прервать свою мысль, что это усложнило бы даль-
нейшее объяснение. В этом случае Взрослый в Ре-
бенке Эмилии фон Н. был лучшим врачом, чем
Фрейд, а такая пациентка заслуживает титула <Про-
фессор>.

Ребенок в Ребенке, когда он обнажается через


психоз, проявляется в архаической интенсивности
реакций на собственные выдумки. Такие знатоки этого
выдумки пластичными.

Примечания

Джонсон и Зурек говорят о невольном возбужде-
нии с помощью родителей, что приводит к пробелу в
Сверх-Я у ребенка. Структурный анализ делает разни-
цу в трансакционных терминах между невольным
возбуждением, как у господина Труа, пассивным
согласием, как у Бетти Трисс, и активным возбуж-
дением, как у Алисы Трисс. Структурный анализ
второй степени, выполненный для Родителя, делает
возможным точное этиологическое суждение. Он уста-
навливает разницу между отцовским и материнским
влиянием и выстраивает систематические рамки, поз-
воляющие дойти до дедушек-бабушек и деятельности
родителей в детстве.

Зурек расширяет эту концепцию Джонсона с по-


мощью богатого клинического материала, который
дает ему возможность делать выводы. То, что при-

ведено здесь, представляет общее теоретическое по-


ложение, позволяющее расширить применение таких
открытий с возросшей ясностью и эффективностью.
Структурный анализ позволяет обобщить результаты
Фишера и Манделла, а также других авторов.

В действительности ситуация госпожи Катри была


разрешена так: она вместе с мужем была приглашена
в группу супружеских пар. Она и там старалась
показать неправоту мужа; эта самая распространен-
ная игра называется <Трибунал>. Ее заставили все-
таки проанализировать ситуацию, что она успешно
сделала; через короткое время она прекратила играть
в эту игру. Отказ других участников играть с ней
позволил перенести ее внимание с домашних сцен
на детскую депрессию.

Сама структурная ситуация была впервые отмечена


Бреером и Фрейдом еще в 1895 году. В <Наблюде-
нии 1> (Анна О.) Бреер писал: <Отмечены два четких
состояния пациентки, которые сменяют друг друга и
все больше отличаются друг от друга. В одном
состоянии она была печальна, хорошо узнавала все,
что ее окружало, была тревожна, но сравнительно
нормальна; в другом, во власти галлюцинаций, ста-
новилась злой>. И вот в этом втором состоянии
ей напомнили детские стихи. Бреер отметил присут-
ствие у пациентки Взрослого даже в состоянии
психоза.

Таким образом, оба условия, состояния были не


что иное, как состояние Я нормальное и состояние
Я Детское. В <Наблюдении II> (Эмилия фон Н.) па-
циентка в смущенном состоянии давала Фрейду
указания по психотерапии, что восходило к Взросло-
му в Ребенке. По причине тогдашнего состояния науки
Фрейд отошел от структурных аспектов и перенес
свое внимание в область психодинамики.

В наши дни на островах Фиджи внимание с


религиозных факторов перенесено на расовые и эко-
номические, как показывают недавние волнения
(декабрь 1959 г.).

Глава XVIII


ТЕРАПИЯ БРАКА

1. Показания

Общепринятым считается положение о невозмож-
ности одновременного лечения у одного врача обоих
членов супружеской пары. В таких условиях врачу
трудно избежать непредвиденных трудностей. Ему
трудно не вступить в игру втроем; если супружескую
пару ведут два врача, им легче сопротивляться игре
вчетвером.

По имеющимся данным, семейные консультации,


не занимающиеся терапией, организуют свою работу
как игру втроем, причем служащий консультации
играет роль третьего игрока. На психологическом
уровне он стремится стать третьим участником семьи
с Родительской функцией.

Врачи консервативной ориентации стараются избе-


гать как семейной терапии, так и консультаций,
помня, что слабые успехи на этом поприще при-
водили в отчаяние многих квалифицированных
врачей. Чаще всего семейной паре говорят, что целью
терапии является здоровье индивида, а не оздоровле-
ние отношений.

Прежде чем перейти к описанию собственно те-


рапии, следует сказать несколько вводных слов. Груп-
повая терапия сохраняет свои цели и задачи в при-
менении к группе супружеских пар. Но, чтобы
получить опыт, была предпринята организация группы
из одной супружеской пары. Успехи были столь обна-
деживающими как в терапевтическом, так и в научном
плане, что было решено создать группу с большим
составом. Оптимальной представляется группа из че-
тырех пар; две мало, так как требуется заинтере-
сованная публика, пять много, потому что времени на
всех не хватит.

Группа из четырех пар была самой показатель-


ной во всей карьере автора. Частично успех объясня-
ется тем, что игры семейных пар известны давно.
Положительным моментом является существующая
между супругами подлинная интимность, и это соз-
дает в группе очень доверительную атмосферу. Чело-
век, потерявший веру в человеческую доброту, должен

посещать такую группу. А иногда и больные люди


показывают пример прекрасной, большой души. Два
человека, посещавших такую группу и разделявших
взгляды автора на полезность семейной терапии,
сказали, что это самое большое изобретение после
изобретения колеса.

В идеале критерия отбора в группу не суще-


ствует. Однако опыт показывает, что группы могут
подразделяться на четыре больших класса.

1. Люди, которые не могут понять друг друга, но


не хотят и разводиться. Их игры происходят
неудовлетворительно, иногда из-за возраста, иногда
дают трещину.

2. Люди, страдающие от толчка в сценарии. Брак


может счастливо длиться многие годы, пока у одного
из супругов не случится внебрачная импульсивная
связь. И важны не домашние сцены, потому что они не
обязательно будут носить психиатрический характер,
а появление психопатологического элемента в форм
навязчивой ревности, иногда с гомосексуальной окрас-
кой, что является шоком для партнеров. По мере раз-
вития драмы <Брак втроем> становится ясно, что с
самого начала у супругов был сценарий в латентной
форм(ъ

3. Люди, которые разводятся, но готовы рассмот-


реть возможность примирения. В этом случае группа
выполняет роль государственных учреждений, дающих
время на окончательное решение о разводе.

Прогнозы в этих трех категориях не так сложны,


как в четвертой.

4. Пары, в которых один супруг или оба приходят


в группу, потому что это входит в игру <Видите, как я
несчастен>, и пытаются эксплуатировать врача, чтобы
потом просить развода <с чистой совестью>.

Эта .форма терапии делает первые шаги, осо-


бенно в аспектах, касающихся трансакционного ана-
лиза. Из восьми пар, прошедших терапию, одна
развелась; других разводов не было.

2. Структура брака

Когда группа организовывалась, то хотя бы один из
супругов в каждой паре имел сведения о структурном
и трансакционном анализе. Все участники понимали,
180

что организация группы носит экспериментальный


характер, поэтому процедура и конечная цель не
определялись заранее. Однако все пошло так успешно,
что уже с третьего сеанса были сформулированы в
общих терминах трансакционного анализа супруже-
ские проблемы и зафиксированы задачи и цели.
Природа брачного контракта была сформулирована
таким образом, что получала подтверждение всякий
раз, когда в группу входила новая пара.

Структура брака, американского или канадского,


брака по склонности, может быть описана в трех
различных аспектах.

1. Формальный контракт оформляется между дву-


мя Взрослыми и заканчивается брачной церемонией,
на которой каждый партнер общает любовь и верность
в любой ситуации. Статистика показывает, что такой
контракт не всегда воспринимается всерьез. Добро-
вольное обязательство Взрослого аннулируется всякий
раз при внебрачной связи или разводе.

2. Контракт отношений - это психологический


контракт, который не объявляется в открытой форме.
В период ухаживания один из партнеров имеет
тенденцию играть роль Родителя, а другой Ребенка.
Это может принимать форму либо скрытого пара-
зитического соглашения, либо рационального устрой-
ства, которое предусматривает изменение роли по
ходу изменения ситуации. В первом случае контракт
может быть нарушен уже в конце медового месяца,
когда один из партнеров захочет изменить роль, на что
второй начинает кричать: <Обманщик!> Если женщина
лелеяла мужчину в период ухаживания, то подра-
зумевается, что так будет и дальше, и частично
в этом тайна их контракта. Если вдруг она потребует,
чтобы теперь он заботился о ней, последствия этого
шага без посторонней помощи не уладить.

3. Существенной основой брака является секрет-


ный контракт между Детьми, контракт сценария.
Именно на нем основывается выбор партнера среди
всех возможных кандидатов. Предполагаемый супруг
является как бы режиссером: он ищет женщину на
первую роль, а женщина ищет премьера на мужскую
роль, который передал бы характер, близкий к ее про-
токолу. В подготовительный период кандидаты де-
лятся на две большие категории: ту, в которой кан-

дидаты дают подходящие трансакционные ответы,


и ту, в которой не дают. Из первой категории
идет дальнейший отбор в нужных играх; и выбор па-
дает на того, кто, кажется, лучше всех соответствует
сценарию в целом.

Рейк, цитируя Фрейда, говорит: <В момент приня-


тия решения второстепенной важности я всегда
взвешиваю все <за> и <против>. В вопросах же
наисущественнейших

, как выбор партнера или про-


фессии, решение должно приходить из подсознания.
Для жизненно важных решений в нашей личной
жизни мы должны бы руководствоваться глубокими
внутренними нуждами нашей натуры>.

Опыт супружеских групп показывает, что выраже-


ние <мы должны бы> следует заменить выражением
<мы руководствуемся>.

В свободном браке выбор неизбежно диктуется


нуждами Ребенка. Примеры, которые приводятся
ниже, покажут клиническое и операционное проявлен
ние контракта сценария. Описать все разнообразие
этих сценариев нет возможности. В примерах будут
приводиться базовые концепции, чтобы была ясна
терминология. Читатель сможет призвать на помощь
собственные наблюдения, которые будут самыми убе-
дительными доказательствами на эту тему.

3. Терапевтические цели

Цели терапии брака определяются начальной
структурой брачного контракта. Следует по возмож-
ности сохранить формальный контракт и обеспечить
каждому партнеру наибольшее количество выгод,
благодаря компромиссам между контрактом отноше-
ний и контрактом сценария.

Эта цель доводилась до пациентов путем клини-


ческого разъяснения: <Игры р отношения в рамках
брака должны быть предметом выбора, а не принуж-
дения, а все разрушительные и неплодотворные эле-
менты должны быть исключены. Когда это положение
будет достигнуто, супруги будут или не будут иметь
интерес друг к другу. Должен быть предусмотрен
какой-то период времени для того, чтобы могли
появиться другие отношения и другие конструктивные
игры. Тогда каждый партнер должен решить, основы-

ваясь на доводах разума, желает ли он сохранять


брак. Это равносильно психологическому разводу в
рамках формального контракта. И так как каждый
из супругов предстанет с новым лицом, появится
шанс повторного психологического брака, если оба
того пожелают. Если нет, терапия может привести к
окончательному упразднению формального конт-
ракта>.

На практике мы видим, что брак испытывает


прогрессивное улучшение, по мере того как элементы
игры и сценария отслаиваются слой за слоем, пока
не обнажится какая-нибудь трудность из исходного
протокола. В этот момент возникает вопрос: <А что
нам делать дальше?> И тогда есть искушение вер-
нуться к старой схеме.

Если один из партнеров держится непоколебимо


за новую позицию, не делая возвратных шагов, дру-
гой партнер имеет тенденцию искать внебрачного
партнера, который будет играть в старые игры и по-
может довести сценарий до конца. Если эти попытки
отвергнуты и конечный результат хороший, форми-
руются новые отношения внутри брака, как бы над
старыми сексуальными конфликтами, которые не то
чтобы окончательно решены, но к ним уже иначе
относятся.

Можно предположить, что если бы каждый из


партнеров начал заниматься психоанализом в крити-
ческий момент, когда обнажились конфликты, то их
решение привело бы к повторению брака на более
прочной основе либо с тем же партнером, либо с
другим, чей сценарий удовлетворял бы новые, менее
архаические нужды. При использовании только тран-
сакционного анализа есть три возможных выхода:
хороший - брак с большими, но хорошо контро-
лируемыми трудностями; или компромисс и отказ от
всех потребностей; или, в лучшем случае, радость
взаимного открытия лучших качеств и возможностей,
скрытых до сих пор. Если в браке имеются дети,
эти решения благоприятны для них.

4. Любовь

Нельзя включить в строку отчета любого ана-
лиза чувство, которое называют любовью. И если такое

183


чувство связывает двоих людей, то это такое преиму-
щество, которое не подлежит психическому иссле-
дованию.

Однако любовь не является необходимейшим


условием идеального брака, такого, каким он видится
в формулировках структурного и трансакционного
анализа. Брак - это свободно выбранный (и Роди-
телями одобренный) союз двух счастливых личностей,
и их отношения и сценарии являются дополнитель-
ными и в любом анализе конструктивными. На
этом основании две личности, преданные друг
другу и признающие одни и те же ценности, могут
быть поставлены выше, чем Элоиза и Абеляр.

5. Эволюция


нарушенных семейных отношений

На практике в США характерные последствия


нарушенных семейных отношений встречаются чаще у
женщин, чем у мужчин. Первый брак в шестнад-
цатилетнем возрасте представляет собой операцию
освобождения; пара живет вместе от десяти дней до
десяти месяцев, потом расходится или разводится.
Если есть ребенок, он достается родителям жены.
Девушка теперь граждански независима и может дать
свободный ход своему сценарию, обычно ирреальному
и мазохистскому. Второй брак имеет место лет через
пять и длится лет пять. Он разрушается из-за жесто-
кости или равнодушия мужа; муж делает все, чего
требует сценарий жены, но сам-то сценарий ничего не
стоит. К этому моменту она должна найти работу,
чтобы воспитывать появившихся детей, которые ста-
новятся центром ее интересов. Ее третий брак, к трид-
цати годам, диктуется скорее материальными инте-
ресами, но ностальгия по сценарию ее еще не поки-
нула, поэтому брак не удовлетворяет ее вполне, и
она начинает провоцировать своего мужа. Так как ее
третий супруг - это чуть смягченный вариант вто-
рого, он отвечает на эти провокации так, как пола-
гается по сценарию его нынешней жены (и частич-
но прошлой). Сценарий не соответствует Я супруги,
она понимает, что что-то не ладится, и обращается
за лечением либо себя, либо брака. Муж, который,
может быть, впервые в жизни решил выразить свои

личные потребности каким-нибудь необычным пове-


дением, не участвует в терапии.

Типичным является следующий случай, когда един-


ственный брак нуждался во врачебной помощи. С са-
мого начала этот союз выдерживал сравнение с идеаль-
ными браками. В период медового месяца секс был
основным источником удовлетворения и двух партне-
ров, и их Родителей. Но проходят первые восторги,
и начинаются первые трудности, обычно околосек-
суальные. Жена начинает играть в игру <Фригидная
женщина>; она называет мужа глупым, сцена следует
за сценой, обычно заканчиваясь вопросом денег. Без
сопротивления супруги ставят под угрозу сексуальную
интимность. Но появляются дети. Они принимаются
с благодарностью. Родители погружаются в воспита-
ние детей, что оставляет мало времени для секса, но
много законных причин и отговорок, чтобы прервать
интимные отношения. Дети растут, и у супругов оста-
ется все больше свободного времени. Возникают ста-
ринные игры. Трудности начинают возникать потому,
что у каждого в голове есть небольшие изменения,
но они становятся все значительнее, и все чаще слы-
шится крик: <Обманщик!> Когда супружеская пара
приближается к сорокалетию, крах всех игр и сце-
нариев ведет к отчаянию, это дает повод обратиться
за помощью к врачу.

6. Клинические примеры

Если в группе кто-нибудь задавал вопрос госпо-
дину Катри, он спешил на него ответить. Если вопрос
задавали госпоже Катри, отвечал тоже он. Госпожа
Катри восставала против этой привычки; она гово-
рила, что у мужа отцовские привычки и что он при-
нимает ее за ребенка с поздним развитием. Но, когда
ей предоставляли возможность говорить самой, она
терялась, а на вопрос почему отвечала, что она тупая
и не понимает вопроса. Было очевидно, что такие
отношения выработаны по взаимному согласию. Врач
порекомендовал господину Катри воздерживаться от
ответов вместо жены. Можно было наблюдать тогда
два интересных феномена: с одной стороны, госпожа
Катри очень злилась, когда муж не отвечал за нее,
с другой стороны, господин Катри уже не был на-

стороже, а, когда к нему обращались, старался отде-


латься шуткой. Все в группе начинали смеяться, кроме
госпожи Катри< Никто не смеялся, однако, когда вы-
яснилось, что в сексуальных отношениях роли были
обратны тем, которые они играли в группе: вместо
того чтобы он был Родителем, а она Ребенком, он был
Ребенком, а она Родителем, поэтому их сексуаль-
ные отношения не приносили удовлетворения ни тому,
ни другой. Терапевтическая задача относительно кон-
тракта отношений заключалась в укреплении Взрос-
лого в каждом из супругов, касалось ли это их поведе-
ния в группе или во время сексуального акта.

С супругами Панти был противоположный случай.


Госпожа Панти не позволяла мужу самому отвечать
на вопрос. Он переносил это с видом мученика,
иногда протестовал. Когда же обстоятельства немного
прояснились, оказалось, что он страдает эротофобией
и боится покраснеть, если откроет рот. Следовате-
льно, он играет в игру <Без тебя>. Он женился на
говорливой и подавляющей его женщине, чтобы защи-
титься от эротофобии, а когда она играла свою
роль, жаловался.

Супруги Эшт присоединились к группе позднее и не


сразу усвоили терминологию. Когда во время вто-
рого сеанса врач сказал: <Добрый день>, господин
Эшт не ответил. Во время сеанса доктор К. напом-
нил ему об этом. Господин Эшт ответил, что эти
идиотские ритуалы не имеют никакого смысла и он
в них не верит, а госпожа Эшт подчеркнула, что
ее муж всегда так груб и отвечает сухо. Он же ответил
ей, что говорит, как считает необходимым, и не видит
смысла в излишнем шуме. И он рассказал малень-
кую историю из жизни своего патрона. Секретарша,
придя утром на работу, сказала патрону: <Добрый
день>, а тот ответил: <Я не рекламирую метеороло-
гический бюллетень, все, что от вас требуется, это
выполнять свою работу>. Господин Эшт считал, что
патрон проявил много здравого смысла и что его жена
склонна верить во всякую ерунду. Жена ответила на
это, что жизнь гораздо приятнее, когда люди вежливы.

Доктор К. для начала решил ввести их в игру


<Этикет>, на что жена с удовольствием согласилась,
а муж нет. Кажется, это было одной из проблем их
брака.
186

Супруги Септен организовали брак вчетвером еще с


одной супружеской парой. Господин Септен через
шесть месяцев почувствовал себя плохо и привел в
группу свою жену. Доктор К. принял решение ска-
зать, что этот сценарий был разработан ими совме-
стно и что с самого начала они подсознательно
предусматривали ввести другую супружескую пару в
свою семью. Они выбрали партнеров, которых такая
организация интересовала, и знали их возможности
еще до своего брака.

Оба отрицали это утверждение доктора К. с боль-


шой горячностью, а господин Септен назвал это абсур-
дом. Со своей стороны, он готов порвать с той парой.
Вопросы группы, однако, выявили ранние намерения
супругов Септен в отношении устройства семьи.
Госпожа Септен объявила тогда, что хотела поста-
вить эксперимент, что она артистка и что брак вчетве-
ром интересный опыт. Пара не вернулась в группу по-
сле второго сеанса. Доктор К. невольно ускорил
момент истины, и группа помогла ему в этом.

7. Сопротивления

В супружеских группах предпочтительной формой
сопротивления является игра <Трибунал>. Муж очень
долго рассказывает группе, что сделала его жена,
стараясь заручиться поддержкой членов группы.
Жена начинает защиту, объясняя группе, что сделал
ее муж, подтолкнув ее к таким действиям. В сле-
дующей сцене жалобу приносит жена, муж является
ответчиком, группа играет роль судебных заседателей,
а врач - роль судьи. Существует два пути для завер-
шения этих разбирательств. Первый - предложить
жалобщику помириться с ответчиком и спросить, как
такое решение на него влияет. Во втором случае врач
не признает жалобу действительной и тоже спраши-
вает, какое это оказывает действие. Эта процедура
была описана в случае с госпожой Катри, которая
ответила, что она все знала заранее. Такие решения
не должны приниматься часто.

Другой способ прекратить игру более элегантен и


прост. Врач предупреждает группу, что каждый уча-
стник может говорить только о себе, от первого
лица. или, обращаясь к своему супругу, употреблять

второе лицо, но третье лицо упоминать запре-


щается.

Эта процедура полезна и в других ситуациях.


Некоторые пары не общаются во время сеанса. И вот
врач провозглашает аксиому: <По-моему, очень полез-
но и хорошо, если супруги иногда поговорят друг
с другом>. Наряду с запретом использовать местоиме-
ния третьего лица это создает прекрасную воз-
можность для супругов пообщаться между собой в
присутствии группы.

Если пара колеблется и затрудняется, группа


доброжелательно приходит на помощь, и все заканчи-
вается мирным рукопожатием.

Примечания

Игра в брак, широко практиковавшаяся яо фран-
цузском высшем обществе первой половины XIX ве-
ка, подробно описана Бальзаком. И если сравни-
вать современные буржуазные игры для двоих
<Фригидная женщина> и <Без тебя> с парижской
игрой втроем (муж, жена и любовник), полной
тонкости и лукавства, то последняя дает неизмеримо
больший простор воображению и интеллекту, в ней
больше шика. Бальзак не боится использовать язык
игр, отсюда изящество описаний браков; он говорит
о защите, западне, стратегии, союзниках. И некоторые
авторы в сборнике Кейзерлинга рассматривают брак
как игру.

Если говорить более серьезно, то все шутки,


относящиеся к браку, указывают на элементы анта-
гонизма, которые он содержит. Очень странно, что
глубокие неурядицы в семейных отношениях вызы-
вают шутки и смех, хотя на самом деле они трагичны.
А когда какой-нибудь автор описывает идеальный
брак, к чему стремится и терапия брака, его воспри-
нимают как что-то сентиментальное.

Возвращаясь к сюжету о браке, коснемся еще


одной темы. Можно предположить, что в каждой
семье имеется постоянная доза патологии (назовем
ее воспаленным диском), которая делится между дву-
мя супругами. Когда один супруг здоров, другой нездо-
ров, или наоборот. Есть семьи с четырьмя, тремя
и двумя дисками. В семье, где один здоров, а другой

нет, один не имеет ни одного диска, а другой -


четыре; один - три, а другой - один; или оба имеют
по два диска, то есть равное количество патоло-
гий. И если один из супругов начинает лечиться
и его доза патологии уменьшается, то у другого она
как бы увеличивается; вот почему терапию им жела-
тельно проходить вместе. Притча с дисками пред-
ставляет удобную прогностическую лесенку для разви-
тия семьи. Прогноз для семьи даже с четырьмя
дисками хорош, хоть и небезоблачен. С пятью -
совсем ненадежен. Семья с одним или двумя диска-
ми может пользоваться советами человека и без
медицинского образования, а семье с тремя дисками
следует заняться психотерапией.

Глава XIX


РЕГРЕССИВНЫЙ АНАЛИЗ

Конечной целью трансакционного анализа явля-


ется структурная ректификация и реинтеграция. Это
требует, в первую очередь, перестройки и, во вторую
очередь, реорганизации. <Автоматическая> фаза пере-
строения заключается в прояснении и определении
границ Я с помощью таких процессов, как диагно-
стическое уточнение и обеззараживание. <Физиоло-
гическая> фаза интересуется перераспределением
властных полномочий путем плановой активизации
точного состояния Я, активизации, подчиняющейся
критериям отбора и соотнесенной со специфическими
процедурами с целью установить гегемонию Взрослого
посредством социального контроля.

Реорганизация отличается обычно некоторым за-


дабриванием Ребенка, одновременно сопровождаемым
выпрямлением Родителя. После этой динамической
фазы реорганизации наступает вторичная анали-
тическая фаза, которая стремится ликвидировать
состояние смущения Ребенка.

Оптимальный вариант ректификации и реинтегра-


ции личности в целом предусматривает, чтобы Ребе-
нок выражал себя в присутствии Взрослого и Ро-
дителя. Требование, чтобы Взрослый и Родитель
были полностью при исполнении своих функций
на протяжении всего эксперимента, снижает до-

стоинства, приписываемые гипнозу или фармакологии,


так как главная задача этой техники заключается
в освобождении Ребенка путем смещения других
аспектов личности. Психоанализ преодолевает эту
трудность при помощи техники свободной ассо-
циации, но в этом случае неудобство состоит в том,
что Ребенок часто выражает себя непрямым обра-
зом, запутанно и неясно, поэтому успех в большей
мере зиждется на профессионализме врача и способ-
ности пациента предоставить данные для нужной
интерпретации.

Логическим развитием трансакциониого анализа


является прямое обращение к Ребенку в состоянии
бодрствования. Размышления и опыт заставляют ве-
рить, что Ребенок выражает себя наиболее свободно
тогда, когда имеет дело с другим Ребенком. Следо-
вательно, ближе всего к идеальному решению терапев-
тической проблемы свободного выражения нас подво-
дит метод регрессивного анализа. Развитие этой
процедуры проходит через начальную стадию, и пона-
добятся годы опытов и работы, чтобы преодолеть
многие трудности и получить значительные терапевти-
ческие результаты.

Регрессивный анализ представляет собой особый


метод, которому обучают пациента, но необходимым
условием для этого является четкое усвоение им струк-
турного анализа. Все данные заставляют предполагать,
что такие пациенты, как догматик Труа, цепляющийся
за Родительское поведение, или интеллектуал Киит,
исповедующий Взрослого, с огромными трудностями
ослабляют защиту и совершают необходимый перенос
полномочий. Напротив, большинство людей проявляют
большую гибкость и удивительную быстроту переноса,
а некоторые индивиды с особыми навыками (их при-
рода еще не совсем ясна) могут это делать мгновенно.

Чтобы сделать короткое резюме, следует сказать,


что Ребенок рассматривается с функциональной
точки зрения как проявление органа психической
системы, археопсихики. В феноменологическом плане
Ребенок представляется как состояние Я интегриро-
ванное и прерывистое; с точки зрения поведения его
можно узнать по симптоматическим, физиологичес-
ким, психологическим и словесным признакам, а с со-
циальной точки зрения - по характеру его трансак-

190


ций. С исторической точки зрения можно подтвердить,
что все проявления Ребенка воспроизводят явления,
имевшие место в детстве индивида. Однако описание
поведения и реконструкция истории - все это Взро-
слые подходы. Пациент и врач говорят о Ребенке с
теоретическим, отстраненным уклоном, как при зна-
комстве по переписке. Это имеет определенный тера-
певтический эффект, который достаточно ценен, но
смещается на другой уровень по сравнению с тем, что
происходит, когда архаическое состояние Я живо
воспроизводится в уме пациента вместо слабой ре-
конструкции по внешним данным. Такое живое во-
спроизведение сродни <абреакции> Фрейда, <ожившим
воспоминаниям> Куби, <временной доле> Пенфилда.
Речь идет о недедуктивном методе восприятия, ко-
торый составляет <знакомство в прямом опыте> в
самом строгом смысле слова. В этом случае уже не
Взрослый говорит о Ребенке, а Ребенок сам лично.

Чтобы это стало яснее клиницисту, следует при-


вести примеры. Ситуация в точности такая, как будто
в комнате вместе с врачом находятся еще два чело-
века: взрослый, который наблюдает, и патологи-
ческий ребенок, правда, в одном лице. Задача состоит
в том, чтобы разделить их в психологическом плане,
чтобы Ребенок мог говорить самостоятельно. (Для
простоты не будем пока упоминать третьего партнера,
Родителя.) Разделение такими искусственными сред-
ствами, как гипноз, нежелательно из-за конечного
результата; когда педиатр рассказывает матери,
ожидавшей за дверью кабинета, что говорил ее
ребенок, это не то же самое, как если бы она слы-
шала это сама.

Когда прошлое впечатление как бы оживлено во


всей свежести, оно находится полностью в распоря-
жении врача и пациента, которые могут изучить его
самым подробным образом. Ребенка можно окружить
заботливым вниманием, чтобы он расцвел как цветок,
выставил напоказ все сложности своей внутренней
структуры. Можно поворачивать его во все стороны и
рассматривать качества, которые раньше были в тени,
а теперь высветились.

Ирис входила в группу в течение нескольких


лет с небольшими перерывами; она великолепно игра-
ла а игру <Психиатрия>, владела терминами и

структурного, и трансакционного анализа. Методом


наблюдения и дедукции она могла диагностировать
состояние Я у себя и у других членов группы, а
также анализировать трансакции. Как-то ей предста-
вилась возможность пройти курс индивидуальной
интенсивной терапии, к которому она была подготов-
лена, по мнению и врача, и ее самой. Когда сеансы
индивидуальной терапии стали регулярными. Ирис
совершенно преобразилась. Феноменологический Ре-
бенок проявился и распустился как цветок, в пол-
ном блеске. Она вдруг почувствовала двойственность
между Взрослым и Ребенком. На другой день она
рассказала: <Со вчерашнего дня я впервые ясно
вижу многие годы своей ранней жизни. Как будто
я сейчас вышла из тумана. Знать о существовании
Ребенка - это одно, но чувствовать его в себе реаль-
но - это другое. Это удивительно и страшно. И то, что
это мой Ребенок, немного успокаивает: я знаю, по
крайней мере, откуда идут все эти чувства>.

Таким образом, регрессивный анализ является


попыткой перевести исследование Ребенка из ранга
дедукции в ранг феноменологии.

Одному хорошо подготовленному пациенту, ко-


торый имел опыт структурного анализа, трансак-
ционного анализа и анализа игр, врач сделал сле-
дующее заявление: <Мне пять лет, я еще не хожу
в школу. Вам - сколько хотите, но не более восьми.
Теперь начинайте>. В данных обстоятельствах врач
играет роль ребенка, который не знает ни трудных
слов, ни понятий. Это роль особого типа, она привыч-
на врачу, ему надо только вспомнить, каким он был
в пять лет.

Не так просто составить отчет о результатах


сеанса регрессивного анализа. Положение врача не
совсем свободно: он должен быть наполовину Ре-
бенком, наполовину Взрослым, чтобы наблюдать за
поведением пациента и своим собственным, то есть
поддерживать оба состояния активными одновремен-
но. Отчет о регрессивном анализе трудно составить
еще и потому, что невозможно запомнить все де-
тали, а магнитофон использовать нельзя из-за не-
предсказуемости его действия на пациента. Прибли-
зительное восстановление сеанса передает лишь
общую атмосферу.

1

Отец господина Веата, собеседника врача, умер,



когда мальчику было два года. Помимо Родитель-
ских проблем у него на момент сеанса были и сек-
суальные.
Доктор К. Мне пять лет, я еще не хожу в

школу. Вам не более восьми. Теперь начинайте.


В. Мой папа умер. А где твой?
Доктор К. Он пошел лечить больных людей.

Он доктор.

В. Я тоже буду доктором, когда вырасту.
Доктор К. А что значит <умер>?
В. Умер - это когда ты такой, как мертвая кошка,

или птица, или рыба.


Доктор К. Это не так, потому что, когда

умирает человек, его хоронят, и все.


В. Откуда ты знаешь?
Доктор К. Знаю, потому что это так. У них

есть могилки, и их хоронят на кладбище. Твой

папа на кладбище?
В. Да. И еще в раю.

Доктор К. Как это: и на кладбище, и в раю?


В. А вот так.

Доктор К. Где же рай?


В. Это высоко на небе.
Доктор К. Если твой папа на небе, он не может

быть на кладбище.


В. Нет, может. Есть что-то такое, что вылетает

из него на небо, в рай, а остальное они хоронят на

кладбище.

Доктор К. Откуда это вылетает?


В. Это вылетает через рот.
Доктор К. Ты смешной. Я тебе не верю. Почему

через рот, ты это видел?

В. Нет, но это не так важно, что я не видел.
Доктор К. Если ты не видел, откуда же тогда

знаешь?
В. Потому что мама мне говорила: <Твой папа

улетел на небо, только его тело везут на кладбище>.
Доктор К. Как же это он может быть в двух

местах? Что он делает на небе?


.В Сидит рядом с Иисусом и смотрит на нас. А ты

сам смешной, у тебя маленькая голова,

Доктор К. А ты глупый, раз считаешь, что твой
лаи-л может быть в двух местах.
1. Эрни Ьсрн 193

В. Я очень хотел, чтобы у меня был настоящий


папа. (Он заплакал.) Ну все, я больше не могу.

Этот небольшой эксперимент ясно показал и па-


циенту, и врачу все смущение и растерянность, ко-
торые были в Ребенке господина Беата относительно
наличия и функций его Родителя. До этого момента
влияние его отца подсознательно сказывалось только
на его поведении. Регрессивный анализ показал,
насколько эти влияния обильны, он показал также,
насколько ребенку трудно примириться с противоре-
чиями, вызванными смертью: с одной стороны, его
отец в холодной земле на кладбище, с другой
стороны, где-то рядом с Иисусом в светлых голубых
небесах; помимо отца приходит на ум и своя очередь
быть похороненным и оплаканным и, может быть,
предстать перед Господом.

В приведенном примере Взрослый врача должен


был программировать Ребенка. И возникшие трудно-
сти были очевидны. Например, может ли пятилетний
ребенок настойчиво обсуждать одну тему? Разумно ли
употреблять слова <глупый> или <сумасшедший>,
когда имеешь дело с пациентом, хотя эти слова при-
надлежат как бы пятилетнему ребенку? Может ли
пациент перестать видеть в своем враче Родителя
и разговаривать с ним, как с другим Ребенком
Очевидно, что регрессивный анализ находится на
экспериментальной стадии и может быть использован
в избирательном режиме. Использование этого метода
в групповой терапии тоже дает интересные результаты.
Вот небольшой пример из практики.

Доктор К. Мне пять лет, я еще не хожу в шко-


лу. Каждой из вас столько, сколько вы хотите, но
не более восьми. Ну, а теперь начнем.
Э те р. Мой папа делает мне гнусные штучки.
Магнолия. Я не могу припомнить, чтобы кто-то
из мужчин в нашей семье мне сделал что-то некор-
ректное.

Доктор К. Магнолия ходит в школу и гово-


рит <взрослые> слова, которые я не понимаю. Что
такое <некорректное>?

Камелия. А я знаю, мне сказала мама. <Не-


корректное> - это когда делаешь то, что не должен
делать.
Д э з и. Вы со своей мамочкой, наверно, очень

194


дружно живете. Камелия? Имеете тесные отноше-
ния?

Доктор К. У нас тут есть одна дама, ее зовут


Дэзи, которая нас слушает и говорит <взрослые>
слова.

Ирис. Иногда я боюсь играть здесь, потому что


знаю, что есть эта дама, Дэзи, которая на нас смотрит.

Доктор К. Почему же вы все приходите ко


мне играть?

Розит а. Я люблю ходить играть к мальчику.


Можно играть во всякие игры и делать такие же штуч-
ки, как моя мама с некоторыми мужчинами, которые
к ней приходят.

И так далее в течение двадцати минут. Когда


все закончилось, каждая из женщин сказала, что этот
эпизод произвел на нее огромное впечатление, какой-
то необычный эффект. Камелия почувствовала боль в
груди, напомнившую ей похожие боли в детстве; Ро-
зита ощутила чувство полета; у Этер дрожали руки;
Пэппи плакала; у Дэзи случилась мигрень, какой она
не испытывала с восьми лет; у Магнолии было силь-
ное сердцебиение; Ирис была охвачена волной новых
воспоминаний.

Все были так взволнованы мощью этой новой


техники, что, когда Этер предложила на следующем
сеансе продолжить прошлый эксперимент, проголосо-
вали против, и только через несколько недель могли
к нему вернуться. А тем, кто проходил индивидуальную
терапию, было что рассказать из <вновь приобретен-
ных> воспоминаний.

Возраст восьми лет выбран потому, что почти нет


людей, у которых бы не было воспоминаний после
этого возраста, то есть на утрату воспоминаний
никто из пациентов сослаться уже не мог. Возраст
врача - пять лет - был выбран потому, что чувство
реальности у ребенка в этом возрасте уже развито,
но его словарь еще очень ограничен. Ограничения
в словаре позволяют отсеивать тех, кто не участвует
в эксперименте, и тех, кто не старается изменить
свой словарь. Эти ограничения позволяют довольно
точно показать пациенту, что от него требуется, и
если он не понимает такого примера, то, возможно,
не из-за непонятливости, а из-за сопротивления,
упрямства.
-т 195

ходрамы, но его теоретические обоснования и тех-


ника более четки и точны. Его цель более ограни-
ченная и менее искусственная, так как все участники,
включая врача, проиграли свои роли кровью, потом
и слезами. Регрессивный анализ ближе всего к прямо-
му анализу Розена, в частности, в способе исполь-
зования материала. Так как регрессивный анализ бли-
же всего соседствует с трансакционным анализом,
все сведения о нем носят гипотетический характер.
Возможно, опыты Шандлера и Гартмана с LSD25
внесут больше ясности в эту тему, потому что это
средство имеет много сходства, как кажется, с регрес-
сивным анализом, но в нем нет тех отрицательных
качеств, которые свойственны другим фармакологи-
ческим субстанциям.

Глава XX


ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И ТЕХНИКА

1. Теория

Никакая система не может быть обобщена изнутри.
Самое скрупулезное изучение небесной сферы Земли
не подсказало бы исследователю, какое место она
занимает во Вселенной, если бы он не набрался сме-
лости обратить свой взор к небесам. Современная
теория чисел дает нам хорошую иллюстрацию. Свой-
ства и отношения простых чисел были объектом
углубленного исследования в течение двадцати двух
веков. Однако эта область оставалась сравнительно
бесплодной со времени первых открытий Эрато-
сфена. В наши дни нашли способ ответить на вопрос:
<Что может служить примером набора простых чи-
сел?> Ответ: <Существуют многочисленные возмож-
ные последовательности и бесконечное количество
примеров математических выборок этого типа>. Даже
ддя непосвященного очевидно, что это обобщение
открытия Эратосфена предлагает интересные воз-
можности дальнейших теоретических изысканий и
практического применения.

Математики с энтузиазмом встречают плодотвор-


ные интуитивные открытия такого типа, потому что
они позволяют сгруппировать внутри одной общей
концепции такие элементы, которые раньше трудно
было даже соотнести между собой.

Некоторые свойства показывают, что структурный


и трансакционный анализ могли бы иметь аналогичную
функцию. Например, был предпринят опыт перевести
на структурный язык учебники, монографии и статьи,
относящиеся к социально-клиническим дисциплинам,
и это выявило два его преимущества: прежде всего,
ясность и сжатость, которые позволили уменьшить
объем этих работ, и, во-вторых, это облегчило проб-
лему взаимопонимания между дисциплинами, обеспе-
чив ранее разделенным дисциплинам терминологию
на общей основе.

Ради справедливости следует подчеркнуть, что


структурный анализ есть персик, ядром которого
является психодинамика. Люди, которые добросове-
стно его изучают, должны признать, что ядро на-
ходится в самой середине персика; и все попытки
насильно вставить персик в ядро могут привести толь-
ко к огорчительной потере фруктового сока из плодов
клинического опыта.

2. Роли


Следует определить позицию структурного анализа
относительно понятия роли, так как состояния Я
должны четко дистанцироваться от роли, если мы не
хотим обеднить концепцию роли во всех ее значениях.

Когда бухгалтер на обеде в <Ротари клубе> берет


слово, он действует так, как, по его мысли, должен
действовать бухгалтер. В этот момент он играет
роль. Но когда в своей конторе он сосредоточи-
вается над колонкой цифр, то он не играет роль
бухгалтера, он им является.

Если врач играет роль врача, он не продвинется


далеко с пациентами, наделенными интуицией. Он
должен быть врачом; кстати, это одна из задач ме-
дицинского учебного учреждения: отделить стажеров,
которые хотят играть роль врача, от тех, которые
хотят быть врачами.
Один пациент может играть роль в сценарии

197


или игре другого пациента, но как индивид он не
играет роль, когда он Родитель, Взрослый или Ре-
бенок, он просто живет в одном из этих трех состоя-
ний Я. Пациент в состоянии Я Ребенка может
решить сыграть какую-то роль; но, какова бы ни была
эта роль, его состояние Я остается состоянием Ре-
бенка. Дети, играющие в <Папу и маму> могут менять
роли: папа, мама, доктор, дочка, сын, но они остаются
детьми определенного точного возраста.

3. Образование (овладение профессией)

Овладение профессией специалиста по структур-
ному анализу не так трудно, как по психоанализу,
но тоже достаточно сложно. Оно требует крити-
ческой оценки ранее полученного образования, вклю-
чая и психоанализ; требуется также не менее года
еженедельных семинаров и ежедневной практики,
чтобы выковать клиническое мастерство и врачебное
чу.ъе. Автооа этой книги попросили однажды сделать
двадцатиминутный доклад о трансакционном анализе
перед аудиторией, не имевшей сведений об этом
методе. Эт( было похоже на доклад о теории и
практике проектирования микросхем для специали-
стов по радиолампам. Как однажды сказал Фрейд,
одно дело пофлиртовать с идеей, а другое дело же-
ниться на ней. Узнаешь женщину, лишь пожив с ней, и
небольшая прогулка с трансакционным анализом
далека от выявления всех его возможностей. И если
овладение этим анализом не требует длительных
сроков, то это не значит, что он проще или менее
значим, чем другие терапевтические системы, просто
его материал проявляется более спонтанно и подает
себя с большей свободой.

4. Терапевтические рекомендации

1. Рекомендуется сосредоточить первые усилия на
различении Взрослого и Ребенка. Начинающий врач
может оставить Родителя в стороне, пока сам мате-
риал не заставит его учитывать и Родителя. Так сле-
дует обращаться с новым пациентом.

2. Только владея достаточным клиническим мате-


риалом, можно вводить систему в работу. Разумно

(98


иметь в резерве три диагностические иллюстрации,
соотнесенные с пациентом. Если пациент не поймет
первый пример, можно предложить ему второй.
Если и этот не принят, то причину надо искать или в
сопротивлении, или в неправильно выбранном мо-
менте; подождать приводить третий пример до лучшего
времени и потом возобновить попытку.

3. Диагностика Родителя и Ребенка должна увя-


зываться с историческим материалом. Один из роди-
телей или сам пациент в детстве должны себя вести
так, как подсказывает исторический материал. Если
такого подтверждения не наблюдается, следует приос-
тановить диагностирование.

4. Деление натрое (трихотомия) должно быть


буквальным, то есть как будто каждый пациент
сформирован из трех разных личностей. Врач не
смо"жет использовать систему эффективно, если не
будет рассматривать ситуацию именно таким образом.
Например, пациент обратился к врачу по трем раз-
ным причинам. Первая: потому что его привел сюда
отец (или мать); вторая: разумное рассуждение и
решение самого пациента обратиться к врачу; третья:
в надежде на интересное или вкусное (если это
дошкольник). Или один не хотел идти, а двое других
его заставили. Когда врач дает себе труд выяснить
как можно больше обстоятельств уже в первой
беседе, он должен представить, что в комнате нахо-
дятся одновременно как бы шесть человек: сам врач,
его отец и врач - маленький мальчик, а со стороны
пациентки - маленькая девочка, ее гувернантка или
педиатр, а также мать.

5. И опять слова <зрелый>, <незрелый> не имеют


здесь места. Следует исходить из того, что каждый па-
циент в структурном плане имеет в своей личности
Взрослого. Проблема заключается в умении снабдить
его полномочиями. Всегда есть радио, надо уметь
его включить.

6. Термин <ребяческий> в уничижительном смысле


должен быть исключен. Ребенок может быть смущен
или наделен нетворческими чувствами, но Детские
качества в нем есть, они-то и являются самыми цен-
ными в личности.

7. Приводимые примеры касаются по большей ча-


сти Ребенка, каким он проявляется в плане поведения

199


и в плане социальном; именно эти аспекты можно
наблюдать объективно. Их исследование осуществ-
ляется интеллектуальным образом, а для получе-
ния лучших результатов надо, чтобы пациент сам
сделал эксперимент с состоянием Я феномено-
логического Ребенка: как будто он опять маленький
мальчик с царапинами и шишками или маленькая
девочка в разорванном платье, а вокруг - близкие
люди из детства.

8. Следует вспомнить, что понятие <игра> является


научным. Игра не просто привычка, поведение или
реакция, но специфическая последовательность опе-
раций, на каждую из которых ожидается специфи-
ческий ответ: первый ход (или удар) - ответ; второй
ход - ответ; третий ход - ответ; шах и мат!

9. Потребуется некоторое время, чтобы понять и


принять во внимание, что игры и пастаймы не являют-
ся случайными эпизодами, но занимают большую
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15


База данных защищена авторским правом ©bezogr.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница