Hama h o m e & L i V i n g «ews -770» Электронная метеостанция 00087680



Скачать 149.37 Kb.
Дата02.05.2016
Размер149.37 Kb.


hama


H O M E & L I V I N G

«EWS -770»

Электронная метеостанция




00087680




Характеристики:

  • Радиоуправляемое время с возможностью ручной настройки

  • Отражение ежедневного времени восхода/заката солнца и луны для 24 стран Европы.

  • Прогноз погоды – прогноз погоды с анимационными заставками солнечно, облачно с прояснениями, облачно и дождь.

  • Измерение атмосферного давления

- Считывание текущего и прошлого 12-ти часового абсолютного и относительного давления

- Гистограмма атмосферного давления

- Выбор отображения в mb/hPa или Hg


  • Частота передачи 433МГц

  • Максимум три выбора RF каналов с беспроводным термосенсором (один беспроводной термосенсор в комплекте)

  • Дальность передачи: 30 метров (на открытой территории)

  • Измеряемые диапазоны: Внутренняя температура: от 0оС до +50 оС; влажность: от 20% до 99%;

внешняя температура: от 50 оС до 70 оС

  • Max/min память для влажности, внутренняя и внешняя температура

  • Индикатор зарядки батарей для внешнего термодатчика

  • Бесконечный календарь до 2099 года

  • Выбор 12/24 часового отражения времени

  • 2 функции сигнала

  • Отражение фазы луны

  • Выбор дня недели на 8 языках

  • Может крепиться на стену

  • Питание: основная станция: 3х1,5V AA, термодатчик: 2х1,5V AA

  • Габариты: основная станция: 220х120х30мм; термодатчик 95х60х28мм



Внешний вид основной станции




Часть А LCD

A1: Радиоуправляемое время

A2: Иконка радиоуправления

A3: Иконка сигнала вкл/выкл

A4: Дата и месяц

A5: Неделя

A6: Время восхода солнца

A7: Время восхода луны

A8: Фаза луны

A9: Время захода солнца

A10: Время захода луны

A11: Выбор страны/города

A12: Тренд атмосферного давления

A13: Прогноз погоды

A14: Иконка абсолютных/относительных значений

A15: Атмосферное давление

A16: История давления за последний час

A17: Гистограмма тренда давления

A18: Иконка заряда батареи

A19: Выбранный канал

A20: Внешняя температура

A21: Тренд внешней температуры

A22: Внутренняя влажность

А23: Внутренняя влажность

А24: Иконка комфортности
Часть B Кнопки

B1: “Sum/moon” (солнце/луна) кнопка

B2: “Mode/Set” (настройки/установка) кнопка

B3: +/12/24 кнопка

B4: -/Alarm (сигнал) кнопка

B5: “Snooze/light” (без подсветки/подсветка) кнопка

B6: “History weather” (история погоды) кнопка

B7 UP (вверх)/Со/Fо кнопка




B8: Down (вниз) кнопка

B9: Absolute/relative (абсолютное/относительное) кнопка

B10: “Channel” (канал) кнопка

B11: “Max/min” (макс/мин) кнопка

B12: “Reset” (сброс) кнопка


Часть С Структура

С1: Отверстие для крепления на стену

С2: Отсек для батарей

С3: Опора


Внешний вид термодатчика



D1: LED индикатор передачи

D2: Внешняя температура

D3: Отверстие для настенного крепления

D4: Переключатель выбора каналов

D5: Отсек для батарей

D6: Со/Fо кнопка

D7: “TX” кнопка

D8: Опора

D9: Температурный датчик


Установка:

  • Вставьте батареи

  • Воспользуйтесь тонким предметом для нажатия кнопки сброса (кнопка B12)


Функция прогноза погоды

  • После того, как батареи вставлены, или кнопка «weather» (B6) нажата в течение 3 секунд иконка «погода» (А13) замигает. Введите текущие погодные условия используя кнопки и (В7 и В8). Нажмите кнопку «погода» (В6) для подтверждения установок. Прогноз погоды может быть неточен, если текущие погодные условия введены не корректно.

  • Текущей погодный статус должен быть введен снова, если высота расположения метеостанции была изменена. (Атмосферное давление, ниже при более высоком расположении. Поэтому изменение высоты отразится на прогнозе погоды)

  • Существует 5 различных вариантов прогноза погоды:


солнечно

малооблачно

облачно

дождь

ливень

отражается, если прогноз погоды дождь или ливень, а наружная температура ниже 0о.

  • Если есть какие-либо несовпадения прогнозов между данной станцией и прогнозом местной метеостанции, прогноз местной метеостанции должен превалировать. Мы не несем никакой ответственности за неприятности, возникшие по причине ошибочного прогноза данного устройства.

  • Указатель тренда (LCD A12) указывает тренд атмосферного давления.

указывает на то, что атмосферное давление растет

указывает на то, что атмосферное давление стабильно

указывает на то, что атмосферное давление падает
Считывание атмосферного давления

  • Нажмите кнопку «Абсолютное / относительное» давление (В9) для выбора отражения соответствующего вида давления. «Abs» показывает абсолютное давление, «Rel» показывает относительное. (А14)

  • Абсолютное давление – это текущее давление, измеренное в базовых единицах.

  • Относительное давление может быть скорректировано к давлению на уровне моря путем нажатия на кнопку «Абсолютное / относительное» (В9) в течение 3 секунд. Нажмите (В7)или (В8) кнопки регулировки, нажмите кнопку «Абсолютное / относительное» (В9) для подтверждения. Сверьте давление на уровне моря со значением местной метеостанции.

  • Нажмите кнопку «История» (В6) для просмотра истории атмосферного давления за последние 12 часов. Час отображается на LCD – A16.

Нажмите кнопку «История» (В6)

0 HR= текущее атмосферное давление

-1HR= атмосферное давление час назад

-2HR= атмосферное давление два часа назад и т. д.




Гистограмма тренда атмосферного давления

Данные атмосферного давления за 2, 4, 8 и 12 часов записывается и отображается в идее графика (А17). График отображается и в hPa и inHg.


Термометр:

  • Нажмите кнопку Со/Fо (В7) для выбора отражения температуры в Цельсиях или Фаренгейтах.

  • Если температура находится вне границ измерения, на экране отразится следующее: LL.L (если выше минимума) и HH.H (если выше максимума)


Функции записи максимума/минимума температуры/влажности:

  • Нажмите кнопку Max/Min (В11) для отображения максимальной или минимальной внутренней и внешней температуры.

отражается на LCD , если максимум температуры/влажности показан

отражается на LCD , если минимум температуры/влажности показан

  • Удерживайте кнопку Max/Min (В11) в течение 3 секунд для очистки значений записанных максимума и минимума.


Процедура регистрации внешнего термодатчика

  • Основная станция автоматически начинает прием с внешнего термодатчика после установки погодных условий. Цифры внешней температуры (А20) замигают.

  • Вставьте батареи в термодатчик. Он автоматически передаст температуру на основную станцию. (Отсек для батарей (D5) термодатчика расположен с задней стороны).

Для использования более чем одного внешнего передатчика (максимум 3), выберите канал (CH1, CH2 или CH3), удостоверившись, что каждый сенсор передает на разном канале перед тем, как вставить батареи. Переключатель выбора каналов (D4) находится на обратной стороне термодатчика.

  • Нажмите кнопку «TX» (D7) на термодатчике для передачи температуры на основную станцию вручную. Основная станция издаст сигнал «beep», если прием температуры осуществлен.


Отображение внешней температуры

  • Нажмите кнопку «Channel» (B10) для просмотра 3 температурных каналов. Последовательность будет следующей:


Нажмите кнопку канал

Нажмите кнопку канал

Нажмите кнопку канал

Отразить 3 канала альтернативно



  • Удерживайте кнопку “Channel” (B10) в течение 3 секунд для выхода из неиспользованного канала. Новый канал автоматически зарегистрируется, если поступит сигнал. Если температура не отражается на существующем канале (“- -. -” отразится на LCD), удерживайте кнопку “Channel” (B10), в течение 3 секунд для выхода с канала и получения нового сигнала (вы услышите сигнал «beep»). Затем нажмите кнопку «TX» (D7) на термодатчике, чтобы передать сигнал на базовую станцию вручную.

  • Указатель тренда (А21) показывает динамику изменения внешней температуры.

указывает на то, что температура растет

указывает на то, что температура стабильна

указывает на то, что температура падает

  • Нажмите кнопку Со/Fо (В6) на термодатчике, для выбора температуры в Цельсиях или Фаренгейтах.



Использование 1,5 метрового температурного датчика

  • Вставьте штекер D9 c правой стороны термодатчика

  • Расположите металлический наконечник снаружи, термодатчик разместите внутри помещения для избежания охлаждения батарей, когда наружная температура ниже 20 Со

  • Всегда используйте штекер для определения температуры в следующих диапазонах: -50 Со - 0 Со и +50 Со - +70 Со


Радио управляемые часы

  • Через 2 минуты после того, как батареи вставлены, часы автоматически начинаю сканировать DCF сигнал

мигает, показывая что DCF сигнал получается

Горит, показывая, что сигнал получен успешно

Если прием не успешен, сканирование прерывается ( исчезает с LCD) и повторяется снова через час.

● Часы автоматически сканируют временной сигнал в 15.00 для сверки с точным временем. Если прием не удается, сканирование прерывается ( пропадает с LCD) и повторяется снова в 16.00, 17.00 и 18.00).

● Часы могут быть установлены вручную путем нажатия кнопки (B4) в течение 3 секунд. Если прием не успешен, сканирование прекращается ( пропадает с LCD).

● Удерживайте кнопку (В4) в течение 3 секунд или войдите в настройки времени для того, чтобы прекратить сканирование DFC сигнала.

● Кнопки не будут функционировать до тех пор, пока осуществляется сканирование DFC сигнала или оно не остановлено вручную.

● «DST» отражается на LCD режиме летнего времени.
Ручная установка времени

● Удерживайте кнопку «Mode/SET» (B2) в течение 3 секунд для того, чтобы войти в режим настроек часов/календаря

● Нажмите кнопки «+» (B3) или «-» (B4) для регулировки настроек и нажмите кнопку «Mode/SET» (B2) для подтверждения каждой настройки.

● Последовательность настроек указана ниже:

Часы, минуты, секунды, год, месяц, день, язык дня недели, страна, город, часовой пояс.

● 8 языков может быть выбрано в настройке дня недели:

Немецкий, английский, русский, датский, голландский, итальянский, испанский и французский. Языки и выбранные для них аббревиатуры для каждого дня недели показаны в следующей таблице.



● Часовой пояс, используемый для стран, где может быть получен DCF сигнал, может отличаться от немецкого времени.

● Когда время в стране опережает немецкое на 1 час, часовой пояс должен быть установлен +1. Тогда часы будут автоматически показывать на час больше, чем полученное время.

● Если никаких корректировок не будет осуществлено в течение 15 секунд, режим настройки времени автоматически прервется.
12/24 Режим отображения времени

Нажмите кнопку «12/24» (В3) для выбора 12 или 24 режима.


2 ежедневные функции сигнала

● Нажмите кнопку «Mode/SET» (B2) для просмотра:

Время-> Сигнал 1(- отобразится на LCD) –> Сигнал 2 (- отобразится на LCD)

● Когда просматриваете настройки Сигнала 1 или Сигнала 2, удерживайте кнопку «Mode/SET» (B2), для того, чтобы войти в эти настройки. Нажмите «+»(В3) или «-» (В4) для регулировки времени сигнала. Нажмите кнопку «Mode/SET» (B2), для подтверждения установок.

● Когда просматриваете настройки Сигнала 1 или Сигнала 2, нажмите кнопку «Alarm» (В4) для выключения или выключения.

● Когда раздается сигнал, нажмите кнопку «Snooze» (B5) для того, чтобы активировать спящий режим. Сигнал прекратится на 5 минут, затем сработает снова. Эта функция может быть использована до 7 раз.

● нажмите кнопки “Mode/SET” (B2), “+”(B3), “-”(B4) или Sun/Moon (B1) для остановки сигнала.
Восход/Закат солнца и луны

● После установки календаря, местного времени, базовая станция вычислит время восхода и заката. Соответствующие цифры будут мигать во время калькуляции.

● Нажмите кнопку «Sun/Moon» (В1) для отражения солнечных часов в выбранном дне.

● Удерживайте кнопку «Sun/Moon» (В1) в течение 3 секунд для того, чтобы войти в режим быстрой проверки Sunrise/Sunset и Moonrise/Moonset. Соответствующие цифры (А11) замигают.

● Введите «Страну», «Город», «Год», «Месяц» и «День», которые вы хотите проверить.

● Нажмите “+” (B3) или “-” для регулировки и нажмите кнопку «Sun/Moon» для подтверждения настроек.

● Sunrise/Sunset и Moonrise/Moonset цифры замигают во время расчета. После него, соответствующие значения отобразятся. Цифры (А11) будут продолжать мигать, указывая на то, что базовая станция все еще в проверочном режиме. Путем нажатия кнопки «Sun/Moon» (B1) или через 15 секунд вернется в обычный режим. Если восход или заход луны произойдет на следующий день, тогда отобразится «Moonrise+1» или «Moonset+1» cоответсвенно.


    ● Если в какой-нибудь день не наблюдается восхода или захода луны на LCD отражается “--:-”.

    ● Sunrise/Sunset и Moonrise/Moonset отображаются только для ссылки. Для точных данных обратитесь к информации с местной метеостанции.



    Дисплей фаз луны

    Фазы луны (А8) отражаются на LCD.





A: Новая Луна

B: Растущий полумесяц

C: Первая четверть

D: Растущий месяц

E: Полная Луна

F: Убывающий месяц

G: Последняя четверть

H: Убывающий полумесяц





Индикатор зарядки батарей

Иконка (А18) появляется если батареи в термодатчике разряжены. Батареи должны быть заменены.


Страны и города

Есть 24 страны, из которых можно выбирать. Они представлены в следующей таблице.



Germany GER Copenhagen COP

Aachen AAC Odense ODE

Berlin BER

Dusseldorf DUS Spain/Andorra ESP

Dresden DRE Alicante ALI

Erfurt ERF Andorra AND

Frankfurt FRA Badajoz BAD

Flensburg FLE Barcelona BAR

Freiburg FRE Bilbao BIL

Hannover HAN Cadix CAD

Bremen BRE Cordoba COR

Hamburg HAM Ibiza IBI

Rostock ROS La Corogna LAC

Stralsund STR Leon LEO

Koln KOE Las Palmas LPA

Kiel KIE Madrid MAD

Kassel KAS Malaga MAL

Leipzig LEI Palma de Mallorca PDM

Munich MUE Salamanca SAL

Magdeburg MAG Sevilla SEV

Nurnberg NUE Valencia VAL

Regensburg REG Zaragossa ZAR

Stuttgart STU

Saarbrucken SAA France FRA

Schwerin SCH Besancon BES

Biarritz BIA



Danmark DAN Bordeaux BOR

Alborg ALB Belfast BEL

Arhus ARH Birmingham BIR

Bristol BRI Great Britain GB

Edinburgh EDI Aberdeen ABD

Brest BRE Glasgow GLA

Cherbourg CHE London LON

Lyon LYO Manchester MAN

Marseille MAR Plymouth PLY

Monaco MON

Metz MET Hungary HUN

Nantes NAN Budapest BUD

Nizza NIC

Orleans ORL Croatia CRO

Paris PAR Zagreb ZAG

Perpignan PER

Lille LIL Italy ITA

Rostock ROS Ancona ANC

StraBburg STR Bari BAI

Toulouse TOU Bologna BOL

Calgari CAG

Ireland IRL Catalina CAT

Dublin DUB Firenze FIR

Foggia FOG

Luxembourg LUX Genova GEN

Luxembourg LUX Lecce LEC

Messina MES

Norway NOR Milano MIL

Bergen BER Napoli NAP

Oslo OSL Palermo PAL

Stavanger STA Parma PAR

Perugia PER

Netherlands NET Torino TOR

Amsterdam AMS Trieste TRI

Eindhoven EIN Venezia VEN

Enschede ENS Verona VER

Groningen GRO Ventimiglia VTG

Den Haag DHA

Rotterdam ROT Austria AUS

Graz GRA


Portugal POR Innsbruck INN

Evora EVO Linz LIN

Coimbra COI Salzburg SAL

Faro FAR Vienna VIE

Leiria LEI

Lissabon LIS Belgium BEL

Porto POR Antwerpen ANT

Brugges BRU



Poland POL Bruxelles BRL

Danzig GDA Charleroi CHA

Krakau KRA Liege LIE

Posen POZ

Stettin SZC Switzerland SWI

Warschau WAR Liechtenstein

Basel BAS

Finland FIN Bern BER

Helsinki HEL Chur CHU


Genf GEN

Locamo LOC

Luceme LUC

St. Moritz MOR

St. Gallen GAL

Sion SIO


Vaduz VAD

Zurich ZUE


Czech Republic CZR

Prague PRA


Russia RUS

St. Petersburg PET


Sweden SWE

Goteborg GOT

Stockholm STO
Slovakia SLK

Bratislava BRA



Slovenia SLO

Ljubljana LJU


Примечания:

● Используйте тонкий предмет для нажатия кнопки сброса (B12) если устройство не работает должным образом.

● Избегайте размещения прибора возле источников, которые могут вызвать помехи (компьютер, ТВ)

● Часы могут сбиться, когда батареи меняются.

● Кнопки не будут функционировать, до тех пор пока сканируется DCF сигнал времени или сигнал термодатчика, пока они не получены или не остановлены вручную.

● Любые настройки будут автоматически прерваны, если в течение 15 секунд никаких изменений не было сделано.


Внимание:

● Основная станция должна располагаться только в сухих помещениях. Не размещайте ее под воздействием прямых солнечных лучей, больших источников тепла и холода, сырости и влажности.

● Данное изделие не игрушка, оно содержит ломающиеся части. Которые можно проглотить, а также содержит батареи. Поэтому держите вне досягаемости от детей.

● Обращайтесь с изделием осторожно, не роняйте, не ударяйте, падение даже с небольшой высоты может повредить его.

● Никогда не чистите устройство с помощью абразивных или разъедающих материалов ил продуктов.

● Всегда читайте данную инструкцию перед использованием прибора


Свидетельства о допуске к эксплуатации и безопасности/Общие сведения

На изделии имеется маркировка “CE”, согласно положению директивы R&TTE (1999/5/EC).

Hama GmbH & Co. KG настоящим подтверждает, что данное изделие полностью соответствует основным требованиям, а также предписаниям и положениям нормативов 1999/5/EC. Заявление о соответствии товара характеристикам и нормативам см. на вебузле http://www.hama.com




База данных защищена авторским правом ©bezogr.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница