Города Энгельса Саратовской области



Скачать 174.17 Kb.
Дата05.11.2016
Размер174.17 Kb.


МБОУ «Средняя общеобразовательная школа № 33 имени П. А. Столыпина»

города Энгельса Саратовской области

Альфред Шнитке – возвращение в город Энгельс


Авторы:

обучающиеся 7а класса, участники краеведческого клуба «Покровчане»

Иодис Татьяна, Батинова Ирина, Маркарян Мэри

Научный руководитель:

Соленкова Наталья Николаевна,

Руководитель к/к «Покровчане»



Энгельс - 2013
Содержание



Введение

2

Глава 1. Страницы биографии

3

Глава 2. Шнитке и город Энгельс

6

2.1. Имя чтут и помнят

6

2.2. Проект обучающихся МОУ СОШ № 33 города Энгельса

«Возвращение в город Энгельс»



8

Заключение

9

Список используемых источников

10

Приложение 1. Электронная презентация




Приложение 2. Песня Герасимова Ефима на музыку А. Шнитке




Приложение 3. Календарь (электронный вариант)




Приложение 4, 5. Образцы сувенирной продукции (конверты, значки)






Введение
Российские немцы... Их вклад в культуру нашей страны пока что далеко не изучен. И будущему исследователю предстоит открыть очень многое, начиная с первых, театральных представлений, которые были осуществлены в Москве при царе Алексее Михайловиче усилиями пастора Грегори и его помощников из числа жителей Немецкой слободы. Но даже если бы этот своеобразный «анклав» породил только одного Шнитке, то и того было бы более чем достаточно, чтобы оправдать существование данного исторического феномена.

О Шнитке мы знаем сегодня относительно много и в то же время очень мало. Много - поскольку его творческое наследие вошло в плоть и кровь современного музыкального процесса чрезвычайно широко, причем в качестве важнейшего, абсолютно необходимого компонента, мало - потому что для подавляющего большинства из нас еще за весьма плотной завесой остается его человеческая биография.

Инициативной группой жителей нашего города под руководством консультанта Энгельсского ГА Немцев Поволжья Ериной Е. М. проводится кропотливая работа по сохранению памяти о великом земляке. Автор проекта решила принять посильное участие в этом деле.

Цель данной работы – популяризация имени нашего великого земляка среди школьников, гостей города.

Предлагаемая работа состоит из нескольких частей. Первая - флэш-презентация, которая представляет собой своего рода краеведческую тропу, каждая точка на которой связана с именем А. Г. Шнитке.

Вторая часть работы – это текстовый материал, отражающий исследования авторов. Источниками информации для неё послужили:



  • Изучение материалов периодической печати, мемуаров;

  • Беседы с помощником ГАСО в городе Энгельсе Е. М. Ериной и работником Энгельсского краеведческого музея Л.И. Асосковой;

  • Материалы фоторепортажей, подготовленных авторами;

  • Изучение творческого наследия композитора.

В качестве приложения предлагаются свои варианты сувенирной продукции, посвящённой юбилею нашего знаменитого земляка - конверты с портретом маэстро и значки. Рисунок к ним выполнен учащейся нашей школы Труновой Екатериной.

Предлагаемая Вашему вниманию работа – лишь небольшой вклад в дело увековечивания памяти о всемирно известном композиторе, нашем земляке.

Надеемся, что данная работа будет способствовать популяризации имени и творчества Альфреда Гарриевича Шнитке.
Глава 1. Страницы биографии
В 1930-е годы на левобережье «великой русской реки» су­ществовала Автономная рес­публика немцев Поволжья. На ее территории, в городе Эн­гельсе, в 1934-м 24 ноября родился Альфред Шнитке. в смешанной немецко-еврейской семье, его родными языками были русский и немецкий. Отец Альфреда Шнитке работал журналистом и русско-немецким переводчиком, был выходцем из литовско-еврейской семьи. Гарри Шнитке родился во Франкфурте-на-Майне в 1914 г. В 1926 иммигрировал из Германии в Советский Союз, в 1930-ом сбежал в Энгельс, где и встретился с будущей женой. Мать Альфреда Шнитке, Мария Фогель (родилась в 1910-ом), была волжской немкой католического вероисповедания, она преподавала немецкий язык в школах /5/.

Альфред Шнитке был старшим из трех детей. Сестра Ирина стала педагогом. Лингвистические занятия были для них семейной традицией.

Его брат Виктор, талантливый переводчик и журналист, увлекался литературной деятельностью, писал стихи, прозу. «Я выхожу из гостиницы и бесцельно бреду по ярко освещенной улице Горького. Всюду идёт строительство. Старый Покровск всё больше оттесняется новым, многоэтажным городом. Люди переезжают в современные квартиры, за них можно только порадоваться. Но этот новый город мне чужд. Чего, собственно, я хочу? Чтобы сохранялись столетние деревянные дома моего детства? Чтобы люди ютились в их тесноте? Не знаю. Мне ясно только одно: когда снесут последний деревянный дом — Энгельс, Покровск, Слобода Покровская утратят часть своей истории. Отнимая прошлое у города, у самих себя, мы становимся бедней...» - так описывал наш город Виктор Гарриевич спустя несколько лет (из рассказа «Возвращение в Энгельс») /6/.

Дети очень отличались характерами. Если младший из братьев, Виктор, был непоседливый, заводила в играх, сорвиголова, трижды тонувший в Волге, при этом деятельный помощник мамы, - то старший, Альфред, наоборот, тихий, обычно с книгой в руках, сосредоточенный на чем-то своем, не всегда ловкий в домашней работе.

Если проследить родословную Альфреда Шнитке, обнаружится, что его фамилия была его предкам когда-то подарена. Один прибалтийский пастор, не имея детей, решил передать свою фамилию, «Шнитке», чтобы она не забылась, - и уговорил принять ее знакомую семью /4, с. 35/.

В год рождения первенца семья снимала небольшой дом по ул. Красной, 80 /2/. Учился Альфред в железнодорожной школе №25, которая располагалась на углу Советской и Степной улиц. Далее семья снимала небольшой домик по ул. Персидской, 28 (не сохранился), где родился второй сын. Впоследствии семья получила квартиру в жилом доме на углу Советской и Степной улиц (так же не сохранился). Мы пытались найти этот дом, но, к сожалению, нумерация домов менялась, старожилы не помнят жившую там семью Шнитке. А от самой улицы осталось несколько домов /приложение 2/. В 1941 г. семья Шнитке не была депортирована, т.к. ее глава был евреем. В 1946 г. он получил назначение на работу в Австрию в качестве переводчика, где служил переводчиком в советских оккупационных частях; австрийские впечатления сыграли решающую роль в художественном становлении будущего композитора.

В музыку Альфред пришел поздно. Когда ему было двенадцать. Было это в Вене. Начав посещать оперу и симфонические концерты, будущий композитор получает первые сильные впе­чатления. Показательна реплика из его воспоминаний: «Особенно нравились мне тогда Моцарт и Шуберт. Наверное, в первую очередь благодаря им и возникло у меня глубокое, стойкое увлечение музыкой» /2/.

Занятия музыкой начались с того, что отцу подарили аккордеон и тринадцатилетний подросток начал осваивать его самостоятельно. Тогда же проснулась у него и тяга к сочинению. И опять-таки симптоматичный момент: он пытается написать ни много ни мало - концерт для аккордеона с оркестром, то есть изначально обнаруживая тяготение к масштабной форме и к жанру, который стал для него впоследствии столь важным.

Позднее Альфреда познакомили с пианисткой, соседкой по дому, и он берет у нее частные уроки игры на фортепиано. Однако навыков было слишком мало, поэтому по возвращении в СССР Шнитке поступает в одно из подмосковных музыкальных училищ на дирижерско-хоровое отделение. С этих пор его профессиональный рост становится все более интенсивным и стремительным. Вот почему по окончании в 1958 году Московской консерватории его принимают в аспирантуру при ней, а затем приглашают преподавателем на кафедру композиции /4, с. 56, рис. 1/.

А. Г. Шнитке

Рис. 1.1 /8/

Совершенно благополучной была и исходная фаза его самостоятельного творческого пути. В конце 50-х он пишет две монументальные оратории - «Нагасаки» и «Песни войны и мира» /4, с. 76/.

Что дало Шнитке приобщение к советскому «авангарду», лидером которого он вскоре стал? Во-первых, благодаря напряженным исканиям он уже к середине 60-х обретает самостоятельность стиля. Во-вторых, он обретает своего индивидуального героя. И, в-третьих, Шнитке обретает жизнен­ную позицию, так много определившую в его общехудожественной концепции. За музыкальным «экстремизмом» стояло стремление высвободиться от сковывающих рамок и условностей, в том числе направленное и против господствующей идеологии.

Надо ли говорить, насколько Шнитке оказался «неудобен» для официального режима. И вполне закономерно, что по этой причине он длительное время (по крайней мере, до се­редины 80-х) находился в положении изгоя /4, с. 91/. Его, в лучшем случае терпели. Вынуждены были терпеть, поскольку политических заявлений он не делал и был слишком очевидно наделен «божьим даром». Под­держкой для композитора в этих условиях служили круг близких ему по духу музыкантов-исполнителей, неуклонно расширявшаяся слушательская аудитория да еще группа кинематографистов, охотно дававших ему заказы на музыку к фильмам, что обеспечивало хлеб насущный (с 1962 по 1984 г. он озвучил 60 всевозможных лент!) /5/.

В это время Альфред Гарриевич знакомится со своей будущей супругой Ириной Катаевой. "Мы познакомились с Альфредом в самом начале 60-х. Я приехала из Ленинграда, где окончила десятилетку при консерватории. Музыка познакомила и соединила нас: мне нужно было продолжать образование, и моим репетитором стал аспирант Московской консерватории Альфред Шнитке.

Тогда он был женат, и я ходила заниматься к нему домой, в квартиру неподалеку от Ленинского проспекта. В один прекрасный день он сказал, что заниматься со мной больше не может, потому что относится ко мне не просто как к ученице. Но я вообще не хотела выходить замуж. Таким образом, мы встречались с ним несколько месяцев, а потом я решила, что все это пора прекращать.

Альфред обиделся и исчез, но через полгода мы увиделись вновь. Я уже училась в Гнесинском институте и позвонила ему - нужен был учебник по истории музыки. Он попросил меня приехать к нему, а домой я вернулась уже вечером. Тогда-то мы и поняли, что должны быть вместе. Свадьбу мы сыграли в феврале 1961 года..." /3, с. 65/

В 1962 после окончания аспирантуры Шнитке был принят на кафедру инструментовки Московской консерватории, где проработал до 1972 /4, с. 102/ . Все эти годы он активно осваивал новые методы письма и стремился найти самостоятельный стиль. К первым значительным достижениям на этом пути принадлежат «Диалог» для виолончели и 7 инструменталистов (1965) и Второй скрипичный концерт (1966) /4, с. 109/. Наряду с музыкальными произведениями Шнитке писал серьезные аналитические работы о современной музыке. В 1971 он выступил на московском конгрессе Международного музыкального совета при ЮНЕСКО с программным докладом «Полистилистические тенденции современной музыки». После этого выступления в музыковедческом обиходе появился термин «полистилистика»: удобное обозначение для весьма актуальной в наше время тенденции к сочетанию разнородных стилистических материалов. Среди предшественников современной полистилистики — Г. Малер, Ч. Айвз и Д. Д. Шостакович, каждый из которых оказал на Шнитке существенное влияние /4, с. 123/. Доклад явился своего рода эстетическим манифестом, которому Шнитке следовал в своем зрелом творчестве.

Все это время Шнитке занимал двойственное положение в системе советской музыкальной жизни. Как и другие композиторы-нонконформисты его поколения — Э. Денисов, С. Губайдулина, А. Пярт, В. Сильвестров, — Шнитке не имел официальных наград и долгое время был «невыездным». С другой стороны, его музыка звучала относительно часто. В 1970-х и начале 1980-х Шнитке был одним из самых модных в СССР композиторов прикладной музыки; он сочинил музыку более чем к 60 фильмам и к нескольким спектаклям, в том числе Театра на Таганке под руководством Ю. Любимова /5/. В 1977 Шнитке был впервые выпущен за границу; он участвовал в европейском концертном турне скрипачей Г. Кремера и Т. Гринденко и Литовского камерного оркестра под управлением С. Сондецкиса, исполняя партии клавесина и подготовленного рояля в своем Concerto grosso № 1 /5/. Эта поездка принесла Шнитке мировую славу. Напряженность в отношениях между Шнитке и официальными кругами завершилась в 1979, когда он был избран в правление Союза композиторов СССР /5/. Между тем неуемная творческая активность Шнитке негативно сказывалась на его здоровье. Кроме того, он сильно переживал за своего сына Андрея (родился в середине 60-х), который страдал врожденным пороком сердца, что требовало особого внимания со стороны родителей. Шнитке порой спал по 3-4 часа в сутки /4, с. 129/.В июне 1985 г. он уехал отдыхать в Пицунду, и именно там у него случился первый инсульт. В 1990 г. композитор на год уехал работать в Берлин, где перенёс второй инсульт.

С каждым днем здоровье композитора ухудшалось. В июне 1994 года Альфред Шнитке перенес третий инсульт. Только любовь жены, находившейся рядом, и современная медицина помогли ему выкарабкаться с того света. Но ситуация все равно была серьезной - Шнитке практически полностью парализовало, и отныне его вторым домом стала гамбургская клиника. Медики создали специальный аппарат, при помощи которого подвешенной парализованной рукой Шнитке фиксировал звуки, рожденные его сознанием и слухом. Эти записи затем "доводили до ума" сотрудники музыкального издательства Сикорского. В таком состоянии Шнитке написал свое последнее произведение - Девятую симфонию, посвященную Геннадию Рождественскому. Сразу после выхода в свет Девятая симфония Шнитке была отмечена международной премией "Глория" /6/.

В начале лета 1998 года состояние Шнитке ухудшилось. Врачи подозревали, что у него воспаление легких, и перевели его в другую больницу. Однако там диагноз не подтвердился, и композитора вернули в Гамбург. Это был последний переезд Шнитке - 3 августа в 8 часов утра он скончался.

Похороны Альфреда Шнитке прошли 10 августа в Москве, на Новодевичьем кладбище /6/.

Сегодня Альфред Шнитке один из самых популярных композиторов. Ни одно его сочинение не остается неисполненным, многие пишутся пo заказу известнейших солистов и исполнительских коллективов разных стран, число компакт-дисков с записями его сочинений составляет несколько десятков и постоянно растет. Партитуры Шнитке издаются в России, Австрии, Франции, Германии, США. Премьеры его сочинений с успехом проходят в крупнейших концертных залах мира, фестивали, посвященные его музыке, проходят в Стокгольме(1989), Лондоне(1990), Турине (1993). В мае 1981 г. Шнитке избран членом Западно-Берлинской Академии искусств, в июле 1986г членом-корреспондентом Баварской Академии изящных искусств, в мае 1987 г иностранным членом Шведской Королевской Академии, 1989г членом Гамбургской Академии. В 1989 г. ему присуждена Ника-приз Союза кинематографистов СССР, 1992 г. престижная японская, немецкая Баховская премия. В 1993 г. премия Российского независимого фонда «Триумф» за высшие достижения в области российского искусства за последние годы /6/.


Глава 2. Шнитке и город Энгельс

2.1. Имя чтут и помнят /приложение 1/
Наш город гордится своим великим земляком, и за последние годы кое-что сделано для популяризации и увековечения его памяти в Энгельсе /приложение 2/.

Его имя носит одно из уникальных учреждений не только нашего города и области, но и России - музыкально-эстетический лицей. Жаль только, что на его фасаде до сих пор нет доски с именным названием.

«Музыкально – эстетический лицей» был открыт в 1992 году решением совместной коллегии Областного управления образования и Областного Управления культуры. Учредителями лицея являются Управление образования и Управление культуры и кино ЭМО. Кураторы МЭЛ – Саратовская Государственная консерватория им. Л. В. Собинова и Саратовский государственный университет им. Н. Г. Чернышевского. К педагогической работе в МЭЛ привлечены лучшие представители музыкальной и художественной интеллигенции области. Кураторами МЭЛ являются Саратовская Государственная консерватория им. Л. В. Собинова и Саратовский Государственный университет им. Н.Г. Чернышевского. В лицее работают 94 преподавателя, из них 24 - профессорско-преподавательский состав Саратовской консерватории и Педагогического института СГУ. 25 педагогов МЭЛ имеют правительственные награды /6/. Директор МЭЛ Сергеева Ирина Владимировна - заслуженный учитель РФ. В 1997 г. на Всероссийском конкурсе «Эврика» Министерства образования РФ и Российской Академии образования «Авторские школы России» лицей был признан уникальным инновационным культурно-образовательным учреждением /6/. МЭЛ был удостоен Гран-при, первым в Поволжье получил звание «Авторская школа России» и статус «Федеральная экспериментальная площадка», который сохраняет до настоящего времени. В лицее дают мастер-классы известные музыканты Европы. Педагоги и учащиеся МЭЛ концертируют в разных странах Европы и городах России. У лицея широкие творческие контакты с Союзами композиторов Москвы, Санкт-Петербурга, Самары и других городов. Художники МЭЛ сотрудничают с международной детской художественной галереей в Москве. На базе лицея работает Детская филармония, музей им. А. Г. Шнитке, детские вернисажи. Более 160 раз лицеисты становились лауреатами международных, всероссийских и областных конкурсов. Среди учащихся лицея - семь стипендиатов Фонда культуры Российской Федерации, стипендиаты Министерства культуры РФ, стипендиаты Саратовской губернии, семь учащихся награждены знаками «Надежда губернии». По решению Энгельсской администрации в ноябре 2003 года музыкально-эстетическому лицею (на конкурсной основе) присвоено имя нашего великого земляка, композитора - Альфреда Гарриевича Шнитке /6/.

В 2004 году, когда отмечалось 70-летие композитора, у нас в городе проводился юношеский фестиваль «Альфред Шнитке - город Энгельс», направленный на раскрытие творческого потенциала молодёжи, приобщение её к высотам философско-интеллектуальной музыки А. Шнитке. А ещё это был хороший пример музыкального, исторического и культурного просвещения местного сообщества в рамках совместного партнёрства и сотрудничества государственных, муниципальных и общественных организаций. И наш город сделал тогда действительно большой прорыв в познании личности и творчества великого композитора.

Невозможно не порадоваться нашему ежегодному молодёжному литературному конкурсу памяти братьев Альфреда и Виктора Шнитке, который с одобрения вдовы Виктора Гарриевича - Екатерины Георгиевны и при поддержке посольства Германии в России проводится в городе с 2003 года. Он превратился в настоящий праздник творчества! И если вначале в нём принимали участие порядка 20 человек, то сейчас их число возросло до 63! Значительно расширилась география конкурса: работы предоставили не только покровчане и саратовцы, но и ребята из Москвы, Камышина, Воткинска, Алтайского края, Дальнего Востока и Украины! /2/. В 2009 году Ульянова Юлия, обучающаяся 10 а класса нашей школы стала призёром этого престижного конкурса, а Харитонов Егор (выпускник школы) неоднократно становился его победителем.

Продолжается работа по поиску и сбору материала, касающегося семьи Шнитке, экс-директором Государственного исторического архива немцев Поволжья Е. Ериной /1, с. 54/. В результате мы имеем интересные документы энгельсского периода жизни этой уникальной семьи. Помогают нам восстановить это время родственники и друзья Альфреда и Виктора. Это, в частности, Екатерина Георгиевна (жена Виктора Гарриевича), Р. Суворова, Д. Лебедева, друг детства Альфреда - Василий Яковлевич Коломыченко, встречи с которыми состоялись в этом году в Москве и Энгельсе, а также переписка с Изольдой Шмидт из Германии, дочерью подруги Марии Фогель-Шнитке - Лидии Бергер /1, с. 57/.

Сложнее обстоит дело с памятником Альфреду Гарриевичу. В 2004 году в рамках проходившего фестиваля к 70-летию композитора министерством культуры Саратовской области было предложено установить в городе камень на месте будущего памятника, что и произошло в августе 2009 года /рис. 2.1, приложение 2/.

Камень на месте будущего памятника

Рис. 2.1 /фото авторов/

Над памятником работает известный скульптор Александр Садовский. В творческую группу под руководством главного архитектора города В. Шохиной также входит художник, архитектор А. Зубарев.

Памятник будет отлит из полимерного материала, имитирующего бронзу. Эскиз, макет в пластилине и компьютерная версия уже готовы. Проект очень сложный, в комплекс будет входить не только сама скульптура композитора, но и колоннада, фонтан и другие интересные детали.

Также в августе 2009 года на здании 25 железнодорожной школы, где учились братья Шнитке, была установлена мемориальная доска / рис. 2.2, 2.3, приложение 2/.

Доска размером 110x75 см изготовлена из гранита коричнево-оранжевого цвета, а портрет на ней (45x55 см) - гранит чёрного цвета (габбро). Проект несколько отличается от установленного образца. Было решено по просьбе скульптора Валентина Прасолова заменить скрипичный ключ на знак «кричащая пауза», что более подходит характеру музыки композитора /2/.

Памятная доска и здание бывшей железнодорожной школы

Рис. 2.2, 2.3 /фото авторов/
2.2. Проект обучающихся МОУ СОШ № 33 города Энгельса

«Альфред Шнитке - возвращение в город Энгельс»
Инициативной группой жителей нашего города под руководством консультанта Энгельсского ГА Немцев Поволжья Ериной Е. М. проводится кропотливая работа по сохранению памяти о великом земляке. Авторы проекта решили принять посильное участие в этом деле.

Коллективом учащихся нашей школы была подготовлена электронная презентация, посвященная жизни и творчеству Альфреда Гарриевича /приложение 1/. В ней рассказывается о его семье. Страничка, посвященная брату Виктору, содержит отрывки из его произведений. Пользуясь публикациями Елизаветы Моисеевны Ериной, автор попыталась найти дом на улице Красной, где жила семья Шнитке.

Отдельная страничка посвящена школе, где учились братья Шнитке (ныне это здание первого отдела милиции).

Творчество Альфреда Гарриевича многогранно. В работе уже упоминались созданных им музыкальные произведения. Но автор обнаружила для себя, что композитор писал музыку и к мультипликационным фильмам. Один из них представлен в презентации - «Карандаш и ластик» режиссёра Е. Гаврилко.

Память об Альфреде Гарриевиче живёт. Музыка композитора сложна, в этом я в очередной раз убедилась, прослушав концерт для виолончели № 1. Третья его часть была написана до июля 1985 года, когда у Альфреда Гарриевича случился инфаркт, поэтому музыка тяжёлая, мрачная. Но в его финале звучит трогательный возглас и изумление чуду, которое иногда случается. Именно впечатления от финала этого концерта отражены в рисунке Некозыревой Дарьи. А свои впечатления от неё передал Герасимов Ефим, написав стихи на музыку композитора /приложение 2/.

Группой учащихся был подготовлен календарь, посвящённый 75-ой годовщине со дня рождения Альфреда Гарриевича Шнитке и расказывающий о жизни и творчестве композитора /приложение 3/.

Также к работе прилагаются варианты сувенирной продукции, посвящённой юбилею нашего знаменитого земляка - конверты с портретом маэстро и значки /приложение 4,5/. Рисунок к ним выполнен учащейся нашей школы Труновой Екатериной.

Все краеведческие исследования, создание образцов сувенирной продукции и электронной презентации осуществлялись под руководством учителя краеведения Соленковой Натальи Николаевны, а флэш-презентация создавалась под руководством учителя информатики и ИКТ Смирновой Инны Витальевны.



Заключение
2009 год в городе Энгельсе был объявлен Годом Шнитке. В течение этого периода для увековечивания памяти знаменитого земляка было сделано больше, чем за все предыдущие годы: установлена мемориальная доска на здании школы, где учился композитор, и камень на месте будущего памятника. Энгельсским краеведческим музеем была организована новая выставка детских работ «Синестезия или музыкальные видения», открыта экспозиция «Зашифрованная музыка», рассказывающая о детстве Альфреда Гарриевича, проведён конкурс «Альфред Шнитке и город Энгельс».

Предлагаемая Вашему вниманию работа – лишь небольшой вклад в дело увековечивания памяти о всемирно известном композиторе, нашем земляке.



Хочется надеемся, что данная работа будет способствовать популяризации имени и творчества Альфреда Гарриевича Шнитке.
Список используемых источников


  1. Альфред Гариевич Шнитке//Энгельс. 260 лет. 1747 – 2007. – ООО «Орион», Саратов, 2007. – с. 14

  2. Гуркина Н. Готовимся к юбилею, Бурмистров А. Город заборов и сараев, Демченко А. Альфред Шнитке: творческий портрет, Суворова О. Мы любим Шнитке // «Новая Газета» №№ 14 (718), 46 (489), 47 (211), 48 (459) 2000 – 2009

  3. Шульгин Д. И. Годы неизвестности Альфреда Шнитке. Беседы с композитором. — М., 1993.

  4. Холопова В. Композитор Альфред Шнитке. — М., 2003.

  5. Покровск – Энгельс. Страницы истории. Выпуск № 1 – 8.- электронное издание ЭМО

  6. Электронная энциклопедия «Культура Покровска – Энгельса». – проект обучающихся МОУ «СОШ № 33» г. Энгельса, рук. Соленкова Н. Н., Щепетова Н. В., 2009

  7. Большая электронная энциклопедия Кирилла и Мефодия 2002. – ООО «Кирилл и Мефодий», М., диски 1,3

  8. www.nvsaratov.ru

  9. classic.hotmail.ru

  10. материалы домашнего архива Соленковой Н.

  11. материалы школьного архива МОУ «СОШ № 33» г. Энгельса

  12. фото авторов и участников проекта «Альфред Шнитке – возвращение в город Энгельс»





База данных защищена авторским правом ©bezogr.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница