Большой энциклопедический словарь



Скачать 30.33 Mb.
страница135/135
Дата10.05.2016
Размер30.33 Mb.
1   ...   127   128   129   130   131   132   133   134   135

Ящур человека. Заражение происходит от больных животных — при употреблении сырого молока, через повреждённые кожу и слизистые оболочки (у работников животноводства, боен). Симптомы — головная боль, лихорадка, затем появление {{афт,}} болей в мышцах. Выздоровление наступает обычно на 10—15 е сут болезни. Возможны осложнения — бронхопневмония, гастроэнтерит и др. Профилактика. Необходимо соблюдать осторожность при уходе за больными животными, в неблагополучных пунктах употреблять молоко только после кипячения или пастеризации, мясо после варки.

Лит.: Ререр X., Ящур, пер. с нем., М., 1971; Дидовец С. Р., Бондаренко Г. Ф., Ящур, 2 изд., К., 1974; Онуфриев В. П., Ящур, в кн.: Инфекционные болезни крупного рогатого скота, М., 1974.

Рис. 1. Истечения из ротовой и носовой полостей у крупного рогатого скота при ящуре.

Рис. 2. Поражение передних конечностей у крупного рогатого скота при ящуре.

Рис. 3. Множественные эрозии на слизистой оболочке рубца крупного рогатого скота при ящуре.


Подпись к вклейке на стр. 497. Ящур у сельскохозяйственных животных: 1 — язык коровы с невскрывшимися афтами; 2 — язык коровы с вскрывшимися афтами; 3 — афты и эрозии на пятачке и нижней челюсти свиньи; 4 — афты на сосках вымени коровы; 5 — миокардит у свиньи; 6 — спадание копыта у свиньи; 7 — поражение скелетных мышц у коровы при злокачественной форме ящура; 8 — разрастание соединительной ткани в сердце после ящурного миокардита.
+++

ОСНОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ, ПРИНЯТЫЕ В ВЕТЕРИНАРНОМ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКОМ СЛОВАРЕ
a., aa, — artena, arteriae

aa — ana (поровну)

абс. — абсолютный

авг. — август

авт. — автономный

адм. —административный

А. Е. — антитоксическая единица

Азерб. ССР — Азербайджанская ССР

акад. — академик

АМН СССР — Академия медицинских наук СССР

АН СССР — Академия наук СССР

анат. — анатомический

апр. — апрель

Арм. ССР — Армянская ССР

АСУ — автоматизированная система управления

ат. м. — атомная масса

атм. — атмосферный

АТФ — аденозинтрифосфорная кислота

Bac. — Bacillus

Bact. — Bacterium

быв. — бывший

б. ч. — большей частью

бактериол. — бактериологческий

басс. — бассейн

биол. — биологический

б-ка — библиотека

БССР — Белорусская ССР

в., вв. — век, века

v., vv. — vena, venae

в т. ч. — в том числе

ВАСХНИЛ — Всесоюзная ордена Ленина и ордена Трудового Красного Знамени академия сельскохозяйственных наук имени В. И. Ленина

ВВА —Всемирная ветеринарная ассоциация

ВГНКИ  — Всесоюзный ордена Трудового Красного Знамени государственный научно-контрольный институт ветеринарных препаратов

ВДНХ  — Выставка достижений народного хозяйства

Вел. Отечеств. война — Великая Отечественная война

Вел. Окт. революция — Великая Октябрьская революция

вет. — ветеринарный

ВИГИС — Всесоюзный ордена Трудового Красного Знамени институт гельминтологии имени К. И. Скрябина

ВИЖ — Всесоюзный ордена Трудового Красного Знамени научно-исследовательский институт животноводства

ВИЭВ — Всесоюзный ордена Ленина институт экспериментальной ветеринарии

внеш. — внешний

ВНИИВС — Всесоюзный научно-исследовательский институт ветеринарной санитарии

ВНР — Венгерская Народная Республика

воен. — военный

ВОЗ —Всемирная организация здравоохранения

возд. — воздушный

вост. — восточный

Всес. — Всесоюзный

вып. — выпуск

выс. — высота

г. — город

H. — гемоглобин

гг. — годы, города

ГДР — Германская Демократическая Респулика

гистол. — гистологический

ГК — Гражданский кодекс

гл. — глава, главный

гл. обр, — главным образом

гор. — городской

гос. — государственный

гос-во — государство

ГОСТ — государственный общесоюзный стандарт

гр. — группа

гражд. — гражданский

Груз. ССР — Грузинская ССР

Д. Восток — Дальний Восток

дек. —декабрь

дн. — дней

ДНК — дезоксирибонуклеиновая кислота

д-р — доктор

ДОК — допустимые остаточные количества

дл. — длина

др. — другой

ЕД — единица действия

ж. д. — железная дорога

ж. д. — железнодорожный

жел. киш. — желудочно-кишечный

жив-во — животноводство

З. — запад

зап. — западный

засл. деят. науки — заслуженный деятель науки

зоол. — зоологический

изд. — издание

ИЕ — интернациональная единица

илл. —иллюстрация

им. — имени

иностр. — иностранный

ин-т — институт

Казах. ССР — Казахская ССР

канд. — кандидат

КЕД — кошачья единица действия

кирг. — киргизский

Кирг. ССР — Киргизская ССР

к.-л. — какой-либо

к.-н. — какой-нибудь

кн. — книга КНДР — Корейская Народно-Демократическая Республика

КНР — Китайская Народная Республика

кож. — кожевенный

кол-во — количество

колх. — колхозный

коэфф. — коэффициент

кр. рог. скот — крупный рогатый скот

к-рый — который

к-та — кислота

Л. —Ленинград

лат. — латинский

Латв. ССР — Латвийская ССР

ЛД, LD — летальная доза

лев. — левый

ЛЕД — лягушачья единица действия

ленингр. — ленинградский

леч. — лечебный



Лит. — литература

Литов. ССР — Литовская ССР

М, — Москва; Малый (при назв.)

М — молярный (раствор)

макс. — максимальный

МВА  — Московская ордена Трудового Красного Знамени ветеринарная академия имени академика К. И. Скрябина

МГУ — Московский ордена Ленина ордена Трудового Красного Знамени государственный университет

ME — международная единица

мед. — медицинский

мин-во — министерство

миним. — минимальный

мн. — многие

МНР — Монгольская Народная Республика

мол. м. — молекулярная масса

Молд. ССР  — Молдавская ССР

мор. — морской

моск. — московский

МПА — мясо-пептонный агар

МПБ — мясо-пептонный бульон

МСХ — Министерство сельского хозяйства

МТИММП  — Московский технологический институт мясной и молочной промышленности

МФА — метод флюоресцирующих антител

МЭБ — Международное эпизоотическое бюро

н. — нормальный (раствор)

n., nn. — nervus, nervi

надсем. — надсемейство (биология)

наз. — называемый, называется

назв. — название

напр. — например

нар. — народный

нар. хоз. — народнохозяйственный

науч. — научный

нац. — национальный

нач. — начало, начальник

нек-рый — некоторый

неск. — несколько

н. и, — научно-исследовательский

нояб. — ноябрь

НРБ — Народная Республика Болгария

о., о-ва — остров, острова

об-во — общество

обл. — область

оз. — озеро

ок. — около

окт. — октябрь, октябрьский

ООН — Организация Объединённых Наций

опубл. — опубликован, опубликованный

орг-ция — организация

осн. — основан, основной

отд. — отдельный

отр. — отряд

патол. — патологический

ПВО — противовоздушная оборона

ПВХО — противовоздушная и противохимическая оборона

ПДК — предельно допустимая концентрация

пед. — педагогический

пер. — перевод

пл. — площадь

плем. — племенной

ПНР — Польская Народная Республика

п-ов — полуостров

подотр. — подотряд

подсем. — подсемейство

пол. — половина

пос. — посёлок

пост. — постановление

пр. — премия, прочий

пр-во — правительство

пред. — председатель

преим. — преимущественно

прим. — примечание

произ-во — производство

пром. — промышленный

пром-сть — промышленность

проф. — профессор

р. — река

р., род. — родился

РА — реакция агглютинации

РГА — реакция гемагглютинации

РДП — реакция диффузионной преципитации

РДСК — реакция длительного связывания комплемента

РЗГА — реакция задержки гемагглютинации

рис. — рисунок

РН — реакция нейтрализации

РИГА — реакция непрямой гемагглютинации

РНК — рибонуклеиновая кислота

РП — реакция преципитации

РСК — реакция связывания комплемента

РТГА — реакция торможения гемагглютинации

РЭС — ретикулоэндотелиальная система

С. — север

с., стр. — страница

с. х-во — сельское хозяйство

сан. — санитарный

сб., сб-ки — сборник, сборники

св. — свыше

сев. — северный

сел. — сельский

сем. — семейство

сент. — сентябрь

сер. — середина

СИ — международная система единиц

сиб. — сибирский

след. — следующий

см. — смотри

СНК — Совет Народных Комиссаров

собр. — собрание

сов. — советский

совр. — современный

сост. — составитель

соч. — сочинение

СОЭ — скорость оседания эритроцитов

спец. — специальный

ср. — сравни, средний

СРВ — Социалистическая Республика Вьетнам

СРР — Социалистическая Республика Румыния

ст. — станция, статья

СФРЮ — Социалистическая Федеративная Республика Югославия

с.-х. — сельскохозяйственный

США — Соединённые Штаты Америки

СЭВ — Совет экономической взаимопомощи

т. н. — так называемый

т. о. — таким образом

t — температура в {{°}}C

т., тт. — том, тома

табл. — таблица

Тадж. ССР — Таджикская ССР

темп-ра — температура

терр. — территория, территориальный

трансп. — транспортный

тр. — труды

Туркм. ССР — Туркменская ССР

тыс. — тысяча

УВЧ — ультравысокая частота

узб. — узбекский

Узб. ССР — Узбекская ССР

УКВ — ультракороткие волны

ун-т — университет

УССР — Украинская ССР

устар. — устаревший

УФ — ультрафиолетовый

уч. — учебный

уч-ще — училище

ФХ — Государственная фармакопея X

ФАО — организация по продовольствию и сельскому хозяйству ООН

фармакол. — фармакологический

февр. — февраль

физиол. — физиологический

ф-ка — фабрика

ФРГ — Федеративная Республика Германии

ф-т — факультет

х-во — хозяйство

хоз. — хозяйственный

ц. н. с. — центральная нервная система

ч,— часть

чел. — человек

числ. — численность

чл,— член

чл. корр. — член-корреспондент

ЧССР — Чехословацкая Социалистическая Республика

шир. — ширина

шт. — штука, штат

экз. — экземпляр

эпизоотол,— эпизоотологический

Эст. ССР — Эстонская ССР

Ю. — юг


ЮАР — Южно Африканская Республика

Ю.-В,— юго-восток

юж. — южный

Ю.-З,— юго-запад

янв. — январь, январский
Примечание. 1. В ВЭС применяются сокращения слов, обозначающие государственную, языковую или национальную принадлежность (например, «англ.» — английский, «арм.» — армянский). 2. В прилагательных и причастиях допускается отсечение окончаний, включая суффиксы: -альный, -ельный, -енный, -еский, -ованный и некоторые другие (например, центр., значит., естеств., экономич., механизир.).
СОКРАЩЁННЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ЕДИНИЦ ВЕЛИЧИН

А — ампер

{{Ǻ}} — ангстрем

ат — атмосфера техническая

атм — атмосфера физическая

бар — бар

Бк — беккерель

Бэр — биологический эквивалент рентгена

В — вольт

В{{·}}А — вольт-ампер

Вт — ватт

Вт{{·}}ч — ватт-час

г — грамм

Г — генри

га — гектар

Гб — гильберт

Гс — гаусс

Гц — герц

г% — грамм-процент

{{°}}С — градус Цельсия

г-экв — грамм-эквивалент

дБ — децибел

Дж — джоуль

дин — дина

Зв — зиверт

К — кельвин

кал — калория

кВт — киловатт

кВт{{·}}ч — киловатт-час

кг — килограмм

кгс — килограмм-сила

кд — кандела

Ки — кюри

ккал — килокалория

Кл — кулон

л — литр


лк — люкс

лм — люмен

м — метр

мг — миллиграмм

мг% — миллиграмм-процент

мес — месяц

мин — минута

мкм — микрометр (микрон)

Мкс — максвелл

мл — миллилитр

млн. — миллион

млрд. — миллиард

мм — миллиметр

мм вод. ст. — миллиметр водного столба

мм рт. ст. — миллиметр ртутного столба

моль — моль

Н — ньютон

нед — неделя

нм — нанометр

об — оборот

об.% — объёмный процент

Ом — ом


П — пуаз

Па — паскаль

pH — водородный показатель

Р — рентген

рад — радиан

рад — рад (поглощённая доза излучения)

с — секунда

св — свеча

см — сантиметр

сут — сутки

т — тонна

Т — тесла

Ф — фарад

ц — центнер

ч — час

Э — эрстед



эВ — электронвольт

эрг — эрг

2 е (репринтное) издание «Ветеринарного энциклопедического словаря» 1981 года

Ветеринария. Большой энциклопедический словарь / гл. ред. В. П. Шишков. — М.: НИ «Большая Российская энциклопедия», 1998. — 640 с.: ил.

ISBN 5-85270-262-5

Предлагаемый читателям Словарь — уникальное научно-справочное издание, выпущенное при участии большого авторского коллектива ведущих специалистов по ветеринарии. В 4000 статьях содержатся разносторонние сведения по основным вопросам теории и практики ветеринарии, представляющие интерес как для специалистов, так и для широкого круга читателей — владельцев домашних животных, охотников и т. д. Особое внимание в книге уделено описанию болезней животных (включая птиц, пушных зверей, рыб и пчел), в том числе опасных для человека, их диагностике, способам лечения и профилактическим мерам. Помимо этого, в Словаре освещаются теоретические вопросы смежных с ветеринарией дисциплин — нормальной и патологической анатомии и физиологии животных, вирусологии, микробиологии, микологии и т. д. Статьи отличаются полнотой информации, насыщенностью достоверным фактическим материалом, лаконичностью изложения, точностью формулировок. Большинство статей иллюстрировано и снабжено библиографией.

Издание осуществлено при участии ООО «Фирма «Издательство ACT»

Подписано в печать 02.11.98. Формат 84 X 108 1/16. Кудряшевская гарнитура. Печать текста офсетная. В томе помещены 8 вклеек офсетной печати. Объем издания 67,2 усл. п. л. +1,68 усл. п. л. вклеек. Всего: 68,88 усл. п. л. Уч. изд. л. 139,04. Условных краскооттисков 77,28.

Тираж 100 000 экз. (1 ый завод 1 — 10 000 экз.). Заказ 4515.

Научное издательство «Большая Российская энциклопедия». 109544, Москва, Покровский бульвар, 8. Изд. лиц. № 010144 от 14.01.97.



По вопросам реализации обращаться по адресу: 129085, Москва, Звездный бульвар, 21. Тел.: (095) 215-01-01, 215-55-13. 127018, Москва, Сущевский вал, 49. Тел.: (095) 289-03-25, 218-16-37. Заказ книг по почте: 107140, Москва, а/я 140. 105318, Москва, а/я 22.

Минская фабрика цветной печати. 220024, Минск, ул. Корженевского, 20. Качество печати соответствует качеству предоставленных издательством диапозитиво
1   ...   127   128   129   130   131   132   133   134   135


База данных защищена авторским правом ©bezogr.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница