Башкирии в состав Русского государства и Году русского языка Нефтекамск риц башгу 2007



страница15/17
Дата08.11.2016
Размер3.97 Mb.
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

Л.К.Муллагалиева,

канд. пед. наук, доц.,


Башкирский институт социальных

технологий (филиал) Академии труда и социальных отношений, г.Уфа
Реализация принципа диалога культур

в лингвистическом образовании

в Республике Башкортостан
Очевидно, что школьная дисциплина «Русский язык» с преимущественным вниманием к системе языка и задачей обеспечения элементарной грамотности не отвечает требованиям современного лингвистического образования. Поиски новых подходов к обучению русскому языку на основе достижений психолого-педагогической и лингвистической науки привели к культурологической ориентации лингводидактики. В федеральном компоненте государственного стандарта общего образования («Вестник образования России», № 14, июль 2004) выдвинут компетентностный подход к формированию и развитию учащихся как языковых личностей. Наряду с языковой и лингвистической компетенцией (что предполагает знания о языке как знаковой системе и общественном явлении, общие сведения о лингвистике как науке, овладение нормами литературного языка, обогащение словаря и грамматического строя речи), в стандарте обозначены коммуникативная компетенция (овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры речи и коммуникативного поведения), а также компетенция культуроведческая (осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, национально-культурной специфики русского языка; владение нормами русского речевого этикета, культурой межнационального общения).

В учебные программы филологических факультетов высших учебных заведений включаются спецкурсы по лингвокультурологии, социолингвистике, этнолингвистике, языку и культуре народов России.

Для студентов-филологов изданы учебные пособия: «Язык и межкультурная коммуникация» С.Г.Тер-Минасовой (М., 2000г.); «Основы лингвокультурологии» А.Т.Хроленко (М., 2005г.), «Введение в лингвокультурологию» В.А. Масловой (М., 2001г.) и др.

Идея диалога языков и культур становится одним из ведущих направлений концепции поликультурного образования.

Сейчас перед гуманитарным образованием остро стоят следующие задачи: исследовать механизмы взаимодействия и развития культур разных народов; научить людей терпимости, уважению, пониманию других культур; разработать методику реализации принципа диалога культур в лингвистическом образовании в школе и вузе.

Для выполнения этих задач проводятся многочисленные конференции по проблемам межкультурной коммуникации: Всероссийская научно-практическая конференция «Межкультурная коммуникация: К проблеме формирования толерантной языковой личности в системе вузовского и школьного лингвистического образования» (Уфа, 2001), межрегиональная научная конференция «Язык - миф – этнокультура» (Кемерово, 2003), международная научная конференция «Межкультурные коммуникации: пространство и время» (Крым, Алушта, 2004), международная научно-практическая конференция «Русский язык в межкультурном коммуникативном пространстве» (Иркутск, 2005) и др.

В последние годы в Республике Башкортостан проведены всероссийские научно-практические конференции: «Русский язык в полиэтнической среде: социокультурные проблемы лингвистического образования» в Башкирском государственном университете (26-27 октября 2006г.), «Роль учебно-методических комплексов в реализации межъязыковых и межкультурных связей» в Башкирском государственном педагогическом университете им. М.Акмуллы (29-30 ноября 2006г.), «Антропоцентрическая парадигма лингвистики и проблемы лингвокультурологии» в Стерлитамакской государственной педагогической академии (2006г.) и др. Это подтверждает пристальное внимание ученых Башкортостана к проблеме обновления лингвистического образования и значительность накопленных ими знаний.

Свидетельством актуальности проблемы для нашей республики и готовности компетентно ее обсуждать является то, что группа ученых Башкортостана во главе с доктором педагогических наук, профессором БашГУ Л.Г.Саяховой в 2007 году выполнила научно-исследовательский проект «Подготовка аналитического обзора о качестве учебников русского языка как неродного для лиц, обучающихся в образовательных учреждениях с родным (нерусским) и русским (неродным) языками обучения в одном из субъектов Российской Федерации и создание лингвокультурологически ориентированной концепции обучения русскому языку как неродному в общеобразовательных школах» в рамках Федеральной целевой программы «Русский язык (2006-2010 годы)».

Федеральная целевая программа «Русский язык» была принята еще в июле 1996 года правительством Российской Федерации, когда был создан Совет по защите русского языка. Эта программа уже дала ощутимые результаты в улучшении методики преподавания русского языка в школе, создании благоприятного языкового пространства. Программа предусматривает проведение фундаментальных исследований, связанных с функционированием русского языка в различных сферах жизнедеятельности общества в целях создания теоретических и учебно-методических основ развития русского языка как государственного, как языка межнационального общения, как национального языка русского народа, как иностранного языка. Цель программы - сохранение и развитие русского языка как духовного, художественного, научного и культурного достояния России.

Проект осуществлен в рамках реализации задачи 2 «Укрепление позиций русского языка как средства межнационального общения народов Российской Федерации», мероприятия 5 «Исследование качества владения русским языком как неродным лицами, обучающимися в образовательных учреждениях Российской Федерации», мероприятия 6 «Исследование употребления норм русского литературного языка в средствах массовой информации субъектов Российской Федерации», мероприятия 7 «Разработка комплекса мер по усилению роли русского литературного языка в сохранении единого образовательного и культурного пространства Российской Федерации», мероприятия 8 «Проведение систематического наблюдения и анализ баланса русско-национального двуязычия на территории Российской Федерации. Подготовка прогнозов и рекомендаций по вопросам функционирования русского языка как языка межнационального общения народов Российской Федерации».

Коллективом авторов (Л.Г.Саяхова, Л.К.Муллагалиева, Т.Н.Дорожкина, А.М.Ямалетдинова, Н.Ш.Галлямова, Т.И.Кобякова и др.) подготовлен развернутый отчет, в котором изучены и обобщены современные научные подходы к разработке культурологически ориентированной концепции обучения языкам; представлены основы лингвокультурологически ориентированной концепции обучения русскому языку как неродному в общеобразовательных школах; определены на основе разработанной концепции принципы и критерии оценки качества действующих учебников русского языка как неродного; проведен анализ существующих учебников по русскому языку как неродному, используемых в учебном процессе в образовательных учреждениях с родным (нерусским) и русским (неродным) языками обучения в Республике Башкортостан.

Реализация проекта привлечет внимание учителей общеобразовательных учебных заведений многонациональных регионов России к лингвокультурологической концепции обучения русскому языку и к проблеме межкультурной коммуникации, что будет способствовать увеличению количества образовательных учреждений с этнокультурным компонентом, сохранению единого лингвокультурологического пространства, укреплению позиции русского языка как государственного и языка межнационального общения народов России при сохранении родных языков и сбалансированного, гармоничного национально-русского двуязычия.

В сфере образования подрастающего поколения необходимо объединить усилия специалистов разных областей знания: культурологов, философов, социологов, лингвистов и лингводидактиков, с тем чтобы предложить конкретные пути реализации принципа диалога культур при изучении языковых дисциплин в школе и вузе в целях воспитания толерантной языковой личности, способной к межкультурному общению. Формирование толерантности - одна из сторон духовного, нравственного воспитания, острую потребность в котором испытывает сейчас российское общество.

Л.Ф. Мусина, асс.,

Нефтекам. фил. БашГУ,

г. Нефтекамск
Проблема адаптации зарубежных УМК

в учебно-воспитательном процессе

российских школ
Современный период развития методики преподавания иностранного языка характеризуется повышенным интересом ученых и практиков к учебнику иностранного языка (далее ИЯ). Прежде всего, это объясняется тем, что учебник является основным средством обучения, неотъемлемым компонентом учебного процесса, с которым сталкиваются все его участники. М.В. Якушев определяет учебник как ядро системы средств обучения, компонент, управляющий деятельностью учителя и учащихся, отражающий определенный концептуальный подход к обучению ИЯ, цели, принципы, содержание обучения, что в свою очередь определяет стратегию и тактику, систему обучения в целом [4].

В настоящее время учителю иностранного языка не приходится жаловаться на то, что ему негде взять необходимые для эффективной работы средства обучения. Рынок современной учебной литературы насчитывает сотни учебников и учебных пособий по английскому языку. Сегодня проблема формируется иначе, а именно: как выбрать из огромного количества предлагаемых средств обучения те, которые помогут оптимизировать учебно-воспитательный процесс. Среди разнообразия учебников учителя часто отдают предпочтение зарубежным учебно-методическим комплектам, надеясь, что за высококачественной и красочной полиграфией должно быть соответствующее содержание. Но не следует полагаться лишь на яркие иллюстрации. Учитель должен методически грамотно оценить то, с чем он будет работать. Выбор учебника во многом зависит от того, умеет ли учитель правильно оценивать соответствие учебной литературы целям обучения, а также условиям, в которых эти цели будут достигаться. Безусловно, при выборе УМК (учебно-методического комплекса) следует учитывать критерии отбора учебников, созданные в соответствии с программными требованиями и национальными интересами. Методически правильное использование зарубежных учебников и учебно-методических комплектов способствует нахождению рациональных путей обучения ИЯ в российских школах. Отсюда следует, что адаптация зарубежных учебных пособий – одна из наиболее актуальных проблем методики на сегодняшний день. В связи с этим сейчас широко обсуждается вопрос содержания адаптации зарубежных пособий к российским условиям обучения, т.е. вопрос о том, что конкретно нужно адаптировать.

В основном зарубежные пособия получили широкое распространение в силу коммуникативного характера обучения, соответствия международным стандартам, междисциплинарного развивающего подхода, четкой системы контроля и самоконтроля, полного описания технологии обучения в методических руководствах и, наконец, прекрасной полиграфии и одновременного издания всех компонентов. Но их систематическое использование выявило следующие трудности: наднациональный характер пособий, отличная от российской периодизация образования, многоуровневость и многокомпонентность.

Многие учителя, использующие зарубежные УМК, утверждают, что, несмотря на преимущества, эти учебные пособия требуют тщательного анализа и обработки материала. Для этого необходимо иметь представление о некоторых аспектах и критериях оценки учебника по иностранному языку.

При подготовке к урокам учитель должен отобрать материал, учитывая способности, интересы и возрастные особенности учащихся, и, конечно, временные ограничения.

Итак, каждый учитель сам определяет, с каким учебником лучше работать. Он может дополнить и разнообразить свои уроки аутентичными материалами зарубежных пособий, но он не должен слепо доверять зарубежным концепциям и методикам. Исследование практического опыта показывает, что профессиональные учителя могут методически правильно проанализировать и выбрать учебники, включая зарубежные, для достижения лучших результатов в обучении ИЯ. Отобранный учителем УМК должен отвечать требованиям государственного образовательного стандарта, отражать как реалии страны изучаемого языка, так и реалии нашей страны. Выбирая тот или иной учебник или целостный учебно-методический комплекс, учителю следует исходить из особенностей образовательного учреждения, в котором он работает, т.е. из типа школы, специфики своей методической подготовки, своего менталитета. Учителю необходимо четко представлять себе, что нужно ему в его конкретных условиях работы, чтобы обеспечить эффективность процесса обучения, мотивировать школьников, сделать обучение, воспитание, образование и развитие учащихся успешным. Он приспосабливает (адаптирует) учебник к определенным условиям работы, и он непосредственно управляет деятельностью ученика. Оценивая предлагаемые сегодня многочисленные учебники ИЯ, учителю следует задать себе вопрос, насколько те или иные характеристики (параметры) реализованы в избранном им учебнике. Проанализировав соответствующим образом возможные вариативные материалы, можно более обоснованно сделать окончательный выбор.

Для получения общего представления анализ в первую очередь охватывает такие аспекты, как методическая концепция авторов, соответствие целям и условиям обучения, мотивация учения. Для выявления особенностей методического обеспечения учебника, преимуществ и недостатков учебных материалов анализируются аутентичность текстотеки и языка, представление страноведческой информации и система упражнений. Сказанное свидетельствует о необходимости дать учителю конкретные практические рекомендации, которые позволят ему провести функционально-целевой анализ учебника, выявляющий возможность работы с ним в конкретной аудитории, эффективность применения в заданных условиях.

И.Л. Бим отмечает тот факт, что возможность самому выбрать основное средство обучения для своих учеников – важная примета нашего времени [1]. По его мнению, вполне оправданным представляется двухуровневый подход к анализу учебника ИЯ, позволяющий провести его комплексную оценку. На первом уровне анализа учитель получит общее представление об учебнике, возможности и целесообразности его применения в конкретной группе обучаемых, значимости дальнейшего анализа. Второй уровень оценки предполагает выявление особенностей методического обеспечения учебника, преимуществ и недостатков учебных материалов. Значимость такого анализа очевидна: исходя из объективных и субъективных условий обучения, учитель заранее знает, что необходимо для успешного обучения своих подопечных, и соотносит свои представления с тем, что предлагает учебник. Он оценивает, насколько эффективен путь, избранный авторским коллективом; определяет, какие значимые для группы параметры он реализует, а что следует дополнить, исключить, переработать. Для осуществления двухуровнего анализа необходима подготовка квалифицированных специалистов, способных работать в условиях альтернативного образования. Другими словами, расширение рынка учебников и вариативность содержания обучения ИЯ вызывают потребность в квалифицированном анализе учебника ИЯ.

В ходе опроса «Использование зарубежных учебников: «за» и «против», проведенного редакцией журнала «Коммуникативная методика» в разных регионах России, были выявлены следующие мнения [2]:

«ЗА»

«ПРОТИВ»

-учебники содержат разнообразный материал, соответствующий конкретной категории учащихся;

-знакомят с международным стандартом;

-созданы носителями языка;

-реально отражают уровень развития языка в обществе, изучение языка становится более эффективным;

-преподносят стандарт native English Speakers;

-данные учебники интересны, нравятся детям, изложены живым разговорным языком;

-информативны;

-отличный видео- и аудиоматериал сопровождает каждый учебник;

-дают возможность прочувствовать «изнутри» иностранную культуру.


-недостаточно материала по грамматике;

-не предусмотрено обучение чтению на начальном этапе;

-не учитываются различия в менталитете;

-не отражают ценностную систему русского человека;

-ориентированы на носителя языка;

-не соответствуют требованиям и задачам российской школы;

-не учитываются национальные особенности учащихся.

С.П.Максакова считает, что, с одной стороны, огромный поток зарубежных учебников – это радость для учителя и методиста, а с другой,- это и определенные трудности [3]. На ее взгляд, с данным потоком можно справиться, придав ему соответствующее направление и проведя специальную подготовку для работающих (обучающих) по этим учебникам.

Неуверенность в своих силах и неверное представление об использовании зарубежных учебников также вызваны и отсутствием подробной и достоверной информации о пособиях. В связи с этим мы приходим к выводу о том, что необходимо информировать учителей обо всех новинках рынка учебных пособий, но при этом нельзя забывать о критериях оценки и отбора учебника по ИЯ для определения положительных и отрицательных сторон зарубежных УМК.

Таким образом, интеграция зарубежных учебников, отвечающих требованиям современной методики, а также соответствующих действующим программам и отведенному учебному времени, при внедрении в практику школ значительно повышает эффективность учебно-воспитательной работы по ИЯ. А обмен опытом, обобщение и публикация результатов работы, описание практического опыта работы учителей в форме научно-практических конференций, семинаров, «круглых столов» и открытых уроков для работников образования и активное сотрудничество с международными организациями помогут преодолеть трудности в образовательном процессе.


Литература

  1. Бим И.Л. Некоторые исходные положения теории учебника иностранного языка // ИЯШ. - 2002. - №3. - С. 3-8.

  2. Кузовлев В.П. Зарубежные учебники в России: «за» и «против» // Коммуникативная методика. - 2002. - №2. -С. 48-49.

  3. Максакова С.П. Раннее обучение иностранным языкам: проблемы интеграции и адаптации зарубежных учебников // ИЯШ. – 1998. – № 5. – С. 38 – 39.

  4. Якушев М.В. Научно-обоснованные критерии анализа и оценки учебника ИЯ // ИЯШ. – 2000. – № 1. – С. 16 – 23.



М.Б.Фатхутдинов,

канд. филос. наук, доц.

Нефтекам. фил. БашГУ,

г. Нефтекамск
Роль изучения политологии в формировании политической культуры общества

Стратегия качественного обновления российского общества, построенная на принципах суверенной демократии, предполагает формирование гражданского общества с высоким уровнем жизни народа, основанной на цивилизованных рыночных отношениях. Становление гражданского общества невозможно без формирования политической культуры активистского типа у большинства российских граждан. Как свидетельствует исторический опыт стран послевоенной Западной Европы, решавших идентичные проблемы, одним из направлений формирования демократической политической культуры было введение курса политической науки в образовательных учреждениях этих стран. В этом немаловажную роль сыграл международный коллоквиум по вопросам политической науки, организованный по инициативе ЮНЕСКО в Париже в 1945 г. На нем был сформирован и принят специальный документ, в котором была предпринята попытка систематизировать основные элементы политической науки и рекомендовано ее преподавание. И в настоящее время политология занимает важное место среди обществоведческих дисциплин в индустриально развитых странах мира.

Начало коренной демократической трансформации советского общества в 90-е годы ХХ столетия закономерно способствовало переходу в вузах страны от изучения и преподавания теории научного социализма к политологии. В 1990 г. Государственным комитетом по науке и технике СССР была официально признана научная специализация «Политические науки». Однако политология и по сей день борется за статус самостоятельности. Одна из причин такой ситуации заключается в противодействии со стороны консервативного российского чиновничества, опасающегося ослабления своей власти над обществом ввиду демократической политической социализации граждан, являющейся одной из функций политологии.

Политическое просвещение имеет своей целью формирование политической культуры, основное назначение которой - вовлечение людей в политическую деятельность, и в целом - в политическую систему. Поэтому современные представления о политической культуре исходят из единства двух начал: духовного (идеологического) и практического (деятельного). Политическая культура – это уровень и характер общезначимых политических знаний, формируемых в процессе изучения политологии и обусловленных политическим опытом предшествующих поколений и воспроизводимых в ходе политической жизни. Следует заметить, что традиции подчинения власти, глубоко укоренившиеся в народном сознании граждан России, служат основой сохранения у значительных слоев россиян авторитарной, подданнической культуры. Сохраняемый коллективной памятью нации старый политический опыт тормозит становление и усвоение новых демократических стереотипов сознания и поведения. Носителями авторитарно-подданнических социалистически окрашенных ориентаций и моделей поведения являются в основном старшие поколения. Демократическое сознание и образцы поведения характерны для большинства представителей молодежи. Поэтому процесс становления демократической культуры в России в национальном масштабе происходит путем постепенной смены поколений россиян. Прививая молодым гражданам демократическую политическую культуру путем прямого целенаправленного обучения, политология может лишь способствовать корректировке их политических ориентаций и предпочтений и ускорять процесс смены уже имеющейся культурной парадигмы на культуру участия. При этом следует учитывать, что формирование у личности политической культуры происходит не только в результате изучения политологии, а в более сложном процессе, который включает в себя обучение во многих социальных институтах – семье, группе сверстников, школе, в трудовом коллективе, равно как и в самой политической системе, которая может иметь другой характер. И здесь политологи единодушны: становлению демократии в целом и демократической культуры в частности, прежде всего, благоприятствует мирное, стабильное и устойчивое развитие общества. Очевидно, согласие Президента РФ В.В.Путина возглавить предвыборный блок всероссийской политической партии «Единая Россия» в предстоящих выборах в Госдуму РФ, намеченных на 2 декабря 2007 г. продиктованы именно этими соображениями.

Российская демократическая политическая культура будет складываться, по-видимому, за счет четырех основных источников.

Во-первых, путем заимствования зарубежного опыта – главным образом западноевропейского и американского, памятуя о том, что на нашей евразийской почве привьется, очевидно, не все из того, что кажется ныне привлекательным и полезным.

Такое заимствование в создании демократической культуры необходимо, сколь бы самобытна не была наша Россия. На путях формирования гражданского общества и строительства правового государства нам не обойтись без непременно творческого освоения накопленных человечеством общезначимых демократических ценностей: открытости в политике, уважения личности, уважения закона, плюрализма мнений, политической и национальной терпимости, приоритета ненасильственных методов решения политических проблем и т.д.

Вторым источником формирования демократической культуры является советское наследие. Надо уходить от огульной критики этого периода в истории нашего народа. Не будем забывать, что в советском образе жизни не все тоталитарно, авторитарно. В нем нашли отражение такие архетипические черты российской культуры, как различные формы коллективизма, патриотизма, религиозной терпимости. Эти черты необходимо сохранять и развивать. Примечательно, что в последнее время тенденция положительного отношения к опыту советского периода и его заимствования стала элементом формы реализации политических целей российского руководства. По крайней мере, таковой становится политическая риторика правящего класса. Без существенного усиления социального содержания проводимой политики эта демократическая риторика может остаться на уровне банальной социально-политической демагогии и иметь вредные политические последствия. Недоверие народа к власти лишь укорениться, подпитывая расширение и углубление политической пассивности рядовых граждан, с одновременным выхолащиванием у них ценностного содержания и значимости политического языка.

Третий источник – это возрождение демократических элементов дореволюционной российской культуры. Это местное самоуправление, суд присяжных, институт мировых судей и т.п. Необходимым условием успешности обращения к этому источнику является формирование чувства хозяина у большинства народа. Господство государственно-олигархического капитализма, недостаточное развитие мелкого и среднего капитала, невысокий уровень жизни людей наемного труда и, как следствие, абсолютная и относительно низкая доля среднего класса в социальной структуре российского общества порождают серьезные трудности как в возрождении демократических элементов из жизни, культуры дореволюционной России, так и нынешней демократической политической социализации населения.

Четвертым, и основным, источником новой российской политической культуры является, как и во всех странах, собственная политическая практика. Эта политическая практика сегодня характеризуется разновекторными тенденциями, обусловленными противоречивыми субъектно-объектными факторами. Среди них есть и такие, которые явно не способствуют формированию демократической политической культуры.

Основным фактором, тормозящим формирование гражданского общества, становление демократической политической культуры, является бедность населения. По данным Института комплексных социальных исследований, 49% россиян относятся к этой категории. Многие из них считают себя представителями среднего класса, потому что имеют дипломы о высшем образовании – врачей, учителей. Но при этом их доход составляет 50-60 долл. в месяц, что соответствует типичной статистической бедняцкой планке. Одновременно возрастает разрыв в уровне доходов между богатыми и бедными слоями россиян. В 2004г. 13% населения страны владели 93% национального богатства, 87% населения - лишь 7%, что свидетельствует о критическом относительном обнищании большинства народа [Труд. - 7, 5-11 февраля 2004 г.]. Очевидно, что бедные слои населения находятся вне политики, так как заняты решением своих повседневных социально-экономических проблем. Справедливости ради следует заметить, что в последние годы наметилось возрастание реальных доходов населения, но возросла и инфляция. Информация об этих положительных социально-экономических тенденциях содержится в официальной статистике, в ежегодных Посланиях Президента РФ В.В.Путина народу и Федеральному Собранию РФ, ежегодных Посланиях Президента РБ М.Г. Рахимова Государственному Курултаю Республики Башкортостан

Самой серьезной политической силой, незаинтересованной в массовом приобщении народа к демократической культуре, объективно является российская олигархия (примерно 1-1,5 тысячи семей). Очевидно, что абсолютное большинство российского электората после пробуждения его политического самосознания и приобщения к политической культуре участия не будет лояльным ни к их власти, ни к их политическим партиям. Так, политическая партия «Союз правых сил», созданная для зашиты интересов олигархов и открыто выполняющая эту функцию, сегодня пользуется поддержкой лишь 1% российских граждан, не помогает даже используемая в последнее время социалистическая риторика.

Другой фактор, явно не способствующий демократизации российского общества и формированию политической культуры участия, – это авторитарные тенденции в развитии политической системы. В период президентства В.В.Путина была выстроена «вертикаль власти», которая привела к фактическому доминированию исполнительных органов государственной власти над законодательной, лишило народ в регионах права выбора глав исполнительных органов власти в субъектах РФ. То есть демократия в некоторой мере была ущемлена в пользу усиления федеральной исполнительной государственной власти (сильная исполнительная государственная власть в субъектах РФ уже существовала), политического порядка и стабильности в регионах. Имеет свои «огрехи» недемократического свойства и Федеральный Закон «О политических партиях» от 11 июля 2001г. № 95-ФЗ и последующие его редакции. Речь идет о запрете региональных и межрегиональных партий, что полезно с точки зрения «зачистки» легальных организационно-политических предпосылок возможных сепаратистских движений, но в то же время мешает полноценному участию населения субъектов РФ в выборах региональных органов власти. У различных групп населения региона могут быть специфические интересы, не представляемые общероссийскими политическими партиями. Закон также не дает развиваться нашей партийной системе естественным эволюционным путем, а пытается «сверху», с помощью государственного принуждения, ускорить укрупнение политических партий и привести к созданию двухпартийной системы.

Таким образом, развитие демократической культуры в российском обществе - сложный, многофакторный процесс, требующий комплексного подхода к своему решению. Изучение же политологии должно способствовать политическому просвещению молодежи, обогащению ее политического языка, воспитанию активной гражданской позиции и тем самым внести свою лепту в благородное дело формирования демократической политической культуры российских граждан.



А.И.Халидов,

д-р филол. наук, проф.,

Чеченский гос. ун-т, г. Грозный

1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17


База данных защищена авторским правом ©bezogr.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница