3 в следующем просителе



Скачать 60.94 Kb.
Дата04.11.2016
Размер60.94 Kb.
Sri| Vasudeva| Upanisad|
1 om|. Большой|великий| мудрый Narada| поклонился перед|прежде| Верховной|высшей| Личностью|индивидуальностью| Божества, Господь Vasudeva| и спрашивают: Господь Произвольной программы, пожалуйста преподавать мне правила|правления| Vaisnava| tilaka|. Пожалуйста скажите мне субстанций|веществ,сущностей|, молитвы|мантры|, места, и другие вещи в связи с этим.

2 Господь Vasudeva| сказал: Чтобы желать Меня, Мои энтузиасты|приверженцы|, возглавленные полубогом Брама, носить Visnu-candana|, который прибывает от|из| духовного мира Vaikuntha|. Поскольку каждый день gopis| смазали|помазали| Моих членов|конечности| с это candana| а затем снова|опять| омывают это далеко, это также известно как gopi-candana|. Это священный|святой| желтый candana|, который держит|удерживает| в пределах этого Мой cakra|, и который присутствует|существующий| в Cakra-tirtha|, приносит освобождение (они, кто одежда это).

3 В следующем просителе|просьбе| один похвалы|восхваления| и поклонился перед|прежде| gopi-candana|:

Произвольная программа gopi|, разрушитель|истребитель| Произвольной программы грехов, Произвольная программа candana|, доказанный|проявленный| от|из| трансцендентного|необыкновенного| тела Господь Visnu’s| и отмеченный|обозначенный| с Его cakra|, я предлагаю свои реверансы|почтения| вам. Пожалуйста предоставьте|дайте| мне освобождение, для|за| я смазан|помазан| с вами.

4 Один должен идти в Мой Ганг, взять некоторую воду|водный|, приводить это к Моему храму, и использовать это, чтобы сделать gopi-candana| пасту|клей|. Затем, декламируя|рассказывая| или молитвы|мантры|, которые начинают ‘deva| avantu| nah’| (Возможно, Господь защищает нас), или Visnu| gayatri|, или мои имена|названия|, начинающиеся с именем|названием| Kesava|, один должен применить gopi-candana| tilaka|.

5 brahmacari| или vanaprastha| должен, поет Visnu-gayatri| или священные имена|названия|, начинающийся с кришны, обратиться это tilaka| к его лбу, груди|сундуку,фонду|, шее, и плечам.

5 (A) Трижды он должен петь эту молитву|мантру|: Господь Произвольной программы, который держит|удерживает| раковину|снаряд,оболочку| раковины, cakra|, и клуб|дубинка| в Ваших руках, надежный|безошибочный| Господь Произвольной программы, который обитает в Dvaraka|, смотрящийся для лотоса Господь Произвольной программы Govinda|, пожалуйста защитить меня, который подчинился|сдался,сдал| к Вам и взятый|взять| приют|убежище| Вас.

5 (B) После размышления таким образом, grhastha| должен, поет Visnu-gayatri| или священные имена|названия|, начинающийся с Kesava|, обратиться это tilaka| с его пальцем звонка|круга,ринга| к двенадцати частям его тела, начинаясь с его лба.

6 brahmacari| или grhastha| должен, поет Visnu-gayatri| или священные имена|названия|, начинающийся с кришны, обратиться это tilaka| к его лбу, груди|сундуку,фонду|, шее и плечам.

7 sannyasi|, поет священный|святой| слог om|, должен обратиться это tilaka| с его указательным пальцем к его голове, лбу и груди|сундуку,фонду|.

8 Как есть три Божества (Брама, Visnu| и Шива), три vyahrtis| (Bhuh|, Bhuvah| и Svah|), три измерителя|метра| в гимнах vedic|, три священных|святых| огня|пожара,огневой|, трижды, три государства|состояния,штата| существования, три atmas|, и три послания (u, и м.) в священном|святом| слог om|, так Vaisnava| tilaka| имеет три части, которая соответствует посланиям в священном|святом| om|.

9 Лицо, которое поет священный|святой| слог om|, идет вверх (urdhva|). Вот почему Vaisnava| tilaka| - призванный ‘urdhva-pundra|.’

10 paramahamsa| должен сказать священный|святой| слог om| и разместить Vaisnava| tilaka| на его лбу.

11 Когда он видит Супердух|душу| в его сердце, освещенном со светильником истины, йог достиг|достигал| освобождения встречи Меня.

12 Или йог, возможно, подчиняется|сдается,сдает| его сердце к Господу в tilaka| метке|маркере| на его груди|сундуке,фонде| или к Господу в лотосе его сердца.

13 В сердце есть пламеобразное достижение вверх|выше|, пламя подобно вспышке молнии от|из| темного|непонятно| облака|тучи|, или подобно стройному|тонкому| заводу|растению,установке| риса. В том пламени пребывания Супердуха|души|.

14 В цветке лотоса сердца, которое один должен найти для|за| Верховного|высшего| Господа, который присутствует|существующий| как tilaka| метка|маркер|. Постепенно один должен стать увлеченным в размышлении|медитации| на Мне, Хари Господа, Верховная|высшая| Личность|индивидуальность| Божества, кто присутствует|существующий| как Супердух|душа|.

15 Он становится|стал| освобожденным, кто, с один-резким сосредоточением замышляет|медитирует,размышляет| на Мне, Хари Господа, вечный Супердух|душа|, кто остается в цветке лотоса сердца. Этого нет без сомнения.

16 Участвуя в Моем божественном часу, служебном один, может понять Мою трансцендентную|необыкновенную| форму, которая духовна, вечна, однородный-очевидна, наполнена познанием и блаженством|счастьем|, и после прикосновения|контакта| материального мира двойственности|дуальности|.

17 Я - Господь Visnu|, тот Супердух|душа|, кто остается в сердцах много перемещение и недвигающиеся существа|ставленники,творения|.

18 Как не нефтяной|масляный| выходят кунжутное семя, так как огонь|пожар,огневой| остается в древесине|лесу|, так как масло остается в молоке, и, так как аромат остается в цвету, так что я, Супердух|душа|, не выходит сердца всей живности.

19 Помазанием своего тела с gopi-candana| tilaka| и размышляя на Верховном|высшем| Господе, Хари, роскошные подобно трансцендентному|необыкновенному| солнцу в brahma-randhra|, сердце, и между бровями, один достиг|достигал| Господа в Его верховной|высшей| обители.

20 Его sannyasa| danda|, поднятый, его сперма, перелив вверх|выше|, Его Vaisnava| tilaka| вертикаль, и его практика йоги, поднятой, sannyasi|, в этом четыре возрастания путей|способов|, идет к самой высокой обители спиричуэла.

21 Заключительное|конечное,решающее,финальное| заключение|завершение,результат| - это обслуживая Меня с преданностью, один достиг|достигал| верховного|высшего| совершенства. Ношение gopi-candana| tilaka|, с единым|одним,единственным,отдельным| резким сосредоточением, которое один должен всегда участвовать в Моем религиозном обслуживании|службе,сервисе|.

22 Все brahmanas| и последователи Вед он лучший, кто носит Vaisnava| tilaka| gopi-candana|, имеющийся дело с водой|водный|.

23 Если gopi-candana| не доступен|пригоден| один, возможно, использовать землю из корней завода|растения,установки| Tulasi|. Для того, чтобы достичь|достигать| духовной цели, которая не может видеться материалистскими мужчинами, лицо, которое тоскует об освобождение, должно носить Vaisnava| tilaka| каждый день.

24 Один должен применить Vaisnava| tilaka|, используя священные|святые| atriratri-agnihotra| прахи священного|святого| слог om|, Visnu-gayatri|, или молитвы|мантры|, начинающиеся со слова ‘Visnus| trini| pada|.’

25 Таким образом один должен применить Vaisnava| tilaka| с gopi-candana|.

26 Лицо, которое учится это Upanisad|, становится|стал| очищаются от всех грехов. Греховные|грешные| мысли не воскресают в его уме. Он достиг|достигал| результатов купания во всех священных|святых| реках и озерах. Он достиг|достигал| результатов выполнения всего yajnas|. Он должен поклониться всеми полубогами. Он достиг|достигал| недрогнувшей преданности ко Мне, Господь Narayana|, богиня fortune’s| мужа. Когда его духовное познание совершено, он достиг|достигал| освобождения встречи Господа Visnu|. Он не возвращается к миру рождения|начала| и смерти|казни|. Он не возвращается к миру рождения|начала| и смерти|казни|.

27 Так говорил|разговаривал| Господа Vasudeva|, Верховную|высшую| Личность|индивидуальность| Божества.



28 Один, кто учится это Upanisad| конечно|некоторые,уверено| достиг|достигал| этого. om|. Это истина. Так Upanisad|.


База данных защищена авторским правом ©bezogr.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница